По дорогам войны | страница 25
Потом Франтишка взяла телефонный справочник и стала читать названия гостиниц, а я слушал, как они звучат.
- Подожди, может, "Метрополь"? - сказал я. - "Метро-поль". Да, "Метрополь"! - Я пулей помчался в гостиницу, на другую сторону Дуная. Это был настоящий марафон.
Они сидели в фойе возле пальмы. От радости я готов был их обнять, но они даже не отреагировали на мое появление.
- Ждете? - спросил я, делая вид, будто все знаю.
- Ждем. - ("Интересно, кого?")
- Он еще не пришел? - ("А кто должен прийти?")
- Еще не пришел, - сухо ответили они.
- Я тоже жду его, - сказал я. ("А кого я, собственно, жду?")
Мы сидели и ждали. И молчали. А время шло: час, другой, третий, но никто не появлялся. Больше ждать я не мог. Мне необходимо было знать, не случилось ли чего с моей семьей. На обратном пути мое воображение рисовало самые страшные картины, но, слава богу, все оказалось в порядке. Никто их не трогал, только официант о чем-то расспрашивал Франтишку. Ее глаза были по-прежнему полны тревоги.
Странное дело! Там, в "Метрополе", я только и думал о безопасности жены и детей, но, убедившись, что они в целости и сохранности, вновь мысленно оказался в отеле, рядом с теми двоими из Чехословакии, и теперь больше всего боялся потерять контакт с ними. "Ни в коем случае нельзя терять связи с этими таинственными незнакомцами", - подумал я и снова ринулся в "Метрополь". Они сидели там, мрачные, неприступные. Беготня между отелем и кафе окончательно взвинтила мне нервы, и я решился. Прежде чем снова уйти из отеля, я попросил тех двоих оставить для меня в пальме записку, с указанием, как попасть в консульство.
- Только сегодня, завтра уже будет поздно! - крикнул я в отчаянии. Они обещали.
Тот факт, что у нас не было никаких документов, заставлял быть все время настороже. В четвертый раз пересекал я бесконечно длинный мост. Инстинктивно чувствуя опасность, Франтишка не скрывала своего беспокойства, хотя я и старался выглядеть молодцом.
Один Милан - это счастливое дитя! - не обращал ни на кого внимания и рисовал своих солдатиков.
В третий раз в гостиницу я пошел с Фредом. Я и сам не знал, зачем это сделал. Может интуиция? Только мы перешли мост, как увидели венгерского полицейского, который медленно направлялся в нашу сторону. Раз, два! Раз, два!
Я сразу все понял: мы привлекли к себе внимание, сейчас он захочет посмотреть наши паспорта. Момент был критическим. Я вполголоса сказал сыну: "Молчи!" - и обрушился на него с бранью на грубом немецком жаргоне, который слышал от немцев во время строительства пограничных укреплений. Полицейский растерялся, потом понимающе улыбнулся, немного постоял, послушал и - раз, два! - вернулся на свой пост. У меня было такое чувство, будто мой сын бросил мне спасательный круг. Если б я шел один, полицейский обязательно попросил бы меня предъявить документы: ведь сам с собой я не мог бы ругаться по-немецки.