Прежде чем он согрешит | страница 62



Она просмотрела их в порядке значимости. В сообщениях Эллингтона говорилось, что если он не сможет сам встретить её в аэропорту, то пришлёт одного из агентов местного отделения. Сообщение Харрисона было ответом на её СМС, которое она отослала некоторое время назад. Он писал, что не нашёл никаких данных, которые указывали бы на то, что в последний год у преподобного Таттла были проблемы любого рода. Потом Макензи прослушала сообщение Ярдли. Оно показалось ей немного странным и самую малость неуважительным.

«Привет, – сказала Ярдли. – Послушайте, Макграт поставил меня во главе дела по убийству священников, пока вы находитесь в Небраске. Я была бы благодарна, если бы вы могли позвонить и сообщить, что узнали во Флориде».

Макензи не собиралась отвечать ни на одно сообщение, потому что к этому времени пассажирам разрешили доставать багаж. Макензи отлично понимала, что на ней был тот же наряд, что и десять часов назад, когда она сходила с парома. Она до сих пор чувствовала мелкие крупицы песка в туфлях. Как бы обыденно это ни звучало, но Макензи не отказалась бы хотя бы от одной смены одежды. А с собой у неё была только сумка для ноутбука и документы Бюро, больше ничего.

Она быстро сошла с самолёта. Только сейчас, когда она снова была на земле и в нескольких минутах от встречи с Эллингтоном, Макензи начала осознавать, что всё происходит на самом деле. Это была не просто возможность и не сон – хотя всё казалось именно так, пока она была в воздухе. Она хотела как можно скорее приняться за работу, потому что помнила о вашингтонском расследовании. А ещё она была очень удивлена тем, что Макграт разрешил ей ехать в Небраску, особенно сразу после поездки во Флориду. Она всей душой приветствовала его решение.

Войдя в аэропорт, Макензи с облегчением заметила, что Эллингтон сам приехал её встречать. Он казался уставшим и немного взволнованным, но искренне улыбнулся ей, когда она направилась в его сторону. Они поприветствовали друг друга поцелуем и быстрыми объятиями, как будто делали так очень часто.

«Даже не знаю, что меня больше смущает, – сказала Макензи, – то, что мне вдруг дали участвовать в этом расследовании, или то, что Макграт одобрил моё назначение».

«Не стоит смущаться, – сказал Эллингтон. – Пошли. Через полчаса нас ждут в региональном отделении в Омахе. Я всё расскажу по дороге».

Они быстро шли по аэропорту. Не имея багажа, Макензи не нужно было стоять в очередях. Эллингтон вывел её из аэропорта и довёл до ближайшей подземной парковки, где они сели в арендованную машину. Когда он собрался заводить двигатель, Макензи выставила руку вперёд, словно говоря