Растаять в твоих объятиях | страница 38
— Пойду подброшу еще дров в камин в спальне. Не возражаешь, если я приму душ?
Он смотрел, как Рэйн одной рукой качает Эбби, а другой смешивает детское питание. Да, эта женщина просто рождена быть матерью. Сердце снова предательски заныло.
— Конечно нет, — ответила она. — Можешь оставить одежду на кровати, я ее быстренько постираю. В душе есть еще один халат. Он большого размера и теплый, думаю, ты вполне можешь поносить его пару часов.
— Э… хорошо. Спасибо.
После душа он позвонит маме, чтобы узнать, как она, и спросит ее про ремонтников. Скоро должны появиться снегоуборочные машины. Наверняка ему недолго осталось здесь сидеть.
— Ни слова!
Рэйн пришлось закусить губу, чтобы удержаться от комментариев, смеха или даже улыбки. Хотя последнее ей не удалось.
— В душе не было никакого халата! Я не догадался посмотреть заранее, а потом было уже поздно — ты утащила всю мою одежду.
Макс стоял в дверях босой, в шелковом халате с цветочным рисунком, который едва сходился на его широкой груди. Полы ему приходилось стягивать обеими руками, чтобы спрятать самое сокровенное.
— Может, я убрала тот халат, — пробормотала Рэйн, сдерживая смех. — Но, по крайней мере, хоть какая-то одежда у тебя пока есть, а скоро постираются твои вещи.
Глаза Макса превратились в щелки.
— Ты специально это сделала.
Теперь уж Рэйн не могла не рассмеяться:
— Да уж, хотелось бы мне быть такой предусмотрительной. Нет, клянусь, у меня на двери висел большой белый халат. Я могу поискать его.
Она отправилась было на поиски, но Макс схватил ее за руку.
— А что делать, если она начнет плакать? — спросил он, бросив взгляд на Эбби.
Рэйн посмотрела на девочку, которая улыбалась, разглядывая плюшевых мишек, подвешенных к верху качелей.
— По-моему, плакать она не собирается. К тому же, как выяснилось ночью, ты прекрасно справляешься с детьми.
Она быстро отыскала халат и вернулась в гостиную. Макс не сдвинулся ни на дюйм. Его взгляд был прикован к малышке.
— Можешь переодеваться. Обещаю, Эбби не будет подсматривать.
Макс перевел глаза на Рэйн. Потом спокойно сбросил шелковый халат на пол, выставив на ее обозрение свое идеальное мускулистое тело. Также не торопясь и ни капли не смущаясь, он надел новый халат.
Да, похоже, Макс прекрасно осведомлен о том, как он красив.
— Кажется, снег стал потише, — произнес он, подходя к окну. — Какие у тебя планы на День всех влюбленных?
Рэйн усмехнулась.
— День всех влюбленных? Мы с Эбби планируем устроить праздничный ужин из козьего молока и конфет.