Дайте мне обезьяну | страница 114
С жаром, с посылом продолжала Несоева:
– Быть счастливым, друзья мои, значит давать надежду на счастье тем, кто не счастлив еще! Мы все будем счастливы! Мое счастье – ваша надежда!
Овация потрясла окрестности. Кричали «ура».
– Браво, Тетюрин! – услышал Тетюрин.
– Тим! Тим!
Счастливую, еще более счастливую, чем молодожены, передавали по рукам прославленную дворнягу. В прошлом Ушанка, а ныне Тим, она или он, лизало руки передающих – блаженнейшее существо. Руки тянула к Тиму Несоева. Ей подали его через стол, и Анастасия Степановна поцеловала собаку в нос, Тим в ответ лизнул ей лицо и смазал помаду.
– Вот счастье мое! – провозгласила Несоева.
– За любовь, за любовь к животным! – кричал Богатырев, ничего не боясь, ничего не скрывая.
И услышал снова Тетюрин:
– Браво, Тетюрин!
На секунду показалось ему, что этот Тим и есть тот Тим.
– Скажи, – сказали ему.
И он встал, чтобы сказать.
Он не знал, что он скажет. Он сказал бы что-нибудь. Он сказал бы, что человек сам кузнец своего счастья, что все должно быть в человеке прекрасно, что мы ответственны за тех, кого приручили, и что красота спасет мир. Всем хорошим во мне я обязан книгам, сказал бы Тетюрин.
Но, встав, он смутился немного. Потому что все, сколько было присутствующих (и отсутствующих) здесь (и не здесь), сколько было (и не было), – все ему аплодировали, жениху новой невесты.
И поднял он руку – и кто как понял этот жест – то ли как просьбу прекратить овацию, то ли как спорадическую попытку хоть как-нибудь защититься – от популярности, что ли.
Лишь один нехороший не хлопал в ладоши – угнетенный чудовищной ношей, он, появившийся невесть откуда, вытянулся, как тропический богомол в невероятном прыжке в сторону молодоженов.
Закрой Тетюрин телом своим тело новой невесты, или нет, не тело – и не телом закрой, а лицо – лицом, – все был бы подвиг. Но он и дернуться не успел, в чем была своя логика, ибо лишь для него, а не для нее, предназначался свадебный торт. Для него лично.
Будь премьер-министром Тетюрин европейской страны, или будь владельцем какой-нибудь Майкрософты, или президентом Всемирного Валютного Фонда, он бы знал, как сохранить лицо, но мученик скромных соблазнов, легкий, как пушинка, Тетюрин был отброшен сладкой липкой ударной волной далеко-далеко-далеко (как ему показалось) назад – стук-бряк затылком об стену, и, пересчитывая какие-то рейки недолеченным тем же затылком – тык, тык, тык, – сползал вниз, как дурак.
Инвалида, калеку, можно сказать! В новом костюме и с костылем!.. Есть ли совесть у вас, идиоты? Выродки и уроды, обидчивые бандюки из новоиспеченной элиты и ненормальные актуалисты с безумными своими проектами… И что тебе с того, что несчастного Дуремара уже мочат ногами? Почему так гадко во рту? Гадко, несладко? Дуремар, Дуремар, ты не тортометатель, а фекалометатель! Это не торт, а говно! Сделав мучительный вдох, подумал Тетюрин, что уже никогда не узнает, кто победит, а кто проиграет. Что не поплывет вместе с ним ни на какие Канары авантажная Анастасия и не расцветет у сестры кактус крайнция… Катя, солнце мое, я уже никогда, никогда не почувствую вкуса алтайского меда. Катя, прости! Чем я виноват? Неужели это конец? Неужели это конец? Ведь я молодой.