Душа в наследство | страница 58
— Но зачем убийце прах? — невежливо перебила я. Давно задавалась этим вопросом, и, помнится, мистер Хидс недавно явно намекнул, что знает ответ, но говорить в особняке, в присутствии мистера Уайлда, почему-то не стал.
— Ну как же. Ведь спустя тридцать дней после кончины следователи могли бы считать воспоминания мистера Бреннона с помощью праха.
Мои брови снова нахмурились, выражая крайнюю степень недоверия словам поверенного.
- Воспоминания с помощью праха? Никогда не слышала ни о чём подобном.
— Конечно не слышали, это не разглашается. Есть специальные маги, которые отлично справляются с подобной задачей. Конечно, они видят не все воспоминания, а лишь самые яркие, но смерть — зачастую достаточно чётко запоминается. С прахом вашего деда такое как раз можно было бы проделать, а это редкость и реальный
шанс вычислить настоящего отравителя.
— Редкость? — снова перебила я, пытаясь хоть немного разобраться в ситуации. — То есть не каждый прах можно заставить показать воспоминания?
А ведь во мне уже зародилась надежда. Но если всё так просто, то почему так много дел остаются не раскрытыми? И зачем вообще нужны расследования, если всего-навсего можно немного подождать и узнать всё из первоисточника?
— Ну, здесь есть несколько серьёзных условий, — принялся объяснять поверенный, — первое — это подписание соответствующей бумаги. Ваш дед ещё за долгое время до кончины подписал согласие на то, чтобы его воспоминания могли посмотреть после его смерти. Как понимаете, далеко не все, тем более в высшем свете, согласны пойти на такое. Это же сколько грязного белья можно достать! И второе — смерть не должна быть магической. Никаких смертельных заклятий, проклятий, и даже банальных фаеров. Всё, что угодно, но не магия. Даже зачарованные кинжалы полностью исключают возможность что-либо увидеть.
— Как интересно, — протянула я, — странно, что наш убийца не воспользовался магией. Проще убить с помощью эфемерной силы, чем воровать прах и прятать его. Кстати, если бы можно было его найти…
— Отсюда я сделал простой вывод — у нашего преступника нет магического дара, — довольно оскалился мистер Хидс. — И второй простой вывод — он не знал о таких возможностях следователей на момент совершения убийства.
- Но кинжал купить-то он мог, — упрямо возразила я.
— Такие вещи продаются в специальных лавках, и каждая покупка документируется, — ответил поверенный. — Кстати, мы приехали, — быстро проговорил он, взглянув в окно, и велел кучеру остановиться.