Свадьба мечты | страница 28



Лавиния в совершенстве владела искусством флирта. Она унаследовала это умение от матери вместе с потрясающей внешностью и оттачивала его каждый день, уклоняясь от тех постыдных занятий, к которым ее подталкивала Флер и клиенты заведений, где она была вынуждена танцевать. Одним лишь взглядом она могла заманить мужчину в постель или отшить его.

Сейчас Лавиния работала ассистентом во всемирно известном Доме моды и не слишком часто прибегала к своим умениям. Конечно, она не отказывала себе в удовольствии пофлиртовать с красавцами начальниками, но относилась к ним не как к реальным мужчинам, а как к роскошным нарядам, которые они продавали. Она восхищалась ими, примеряла их, но, несмотря на гуляющие по офису слухи, никогда не делала следующего шага.

Однако с Захаром нельзя было играть в подобные игры. С тем же успехом она могла бы дразнить голодного тигра, запертого в хлипкой клетке. Что она будет делать, если тигр вдруг вырвется на волю?


Захар тоже вздохнул с облегчением, когда Лавиния уехала. Обычно связи на работе не вызывали у него угрызений совести. Время от времени спал даже со своей бессменной ассистенткой Эбигейл, не говоря уже о других симпатичных сотрудницах. Но здесь, в Австралии, ему не хотелось заводить интрижек. И уж тем более с Лавинией, знавшей о его прошлом и к тому же обремененной столь сложными семейными проблемами.

Захар отлично понимал, в какую непростую ситуацию попала его новая ассистентка. Он потратил целое состояние, помогая детям из неблагополучных семей. Каждая возрожденная им компания первым делом начинала заниматься благотворительностью. Но сейчас у него были более важные дела. Нет, не нужна ему ни Лавиния, ни ее проблемы!

На полу в машине валялся розовый блеск для губ. Захар забросил его под сиденье, но тюбик тут же снова выкатился ему под ноги. Он чертыхнулся, поднял его и бросил в карман.

Захар вошел в отель, но вместо того, чтобы сразу пойти к себе в номер, направился в бар. Он заказал бренди, огляделся и тут же увидел то, что искал: симпатичную мордашку на другом конце стойки. Девушка ждала его ответа.

Захар чуть улыбнулся и попросил принести счет. Он полез в карман за бумажником, но вытащил блеск для губ. Покрутив его в пальцах, он выругался, бросил на барную стойку несколько купюр и, осушив бокал, в одиночестве покинул бар.

Уж не приворожила ли его эта белокурая чертовка?

Его пиджак пах Лавинией. И рубашка, поверх которой он был надет, тоже источала ее нежный аромат. Он стянул с себя одежду, отправился в ванную и, открыв кран, плеснул себе в лицо воды, надеясь, что она отрезвит его.