Нагаш бессмертный | страница 24
– Слева доносится топот копыт! – объявил учитель. – Бронза блестит под полуденным солнцем! Со стороны руин слышны вопли и испуганные крики.
Разетриец наклонился над широким столом, посыпанным песком, и разместил изящно вырезанную фигурку наездника на фланге Алкадиззара – позади руин караван-сарая.
– Откуда, во имя всех богов, они пришли? – удивленно вытаращил глаза принц.
Джабари пожал широкими плечами в притворном замешательстве, но его глубоко посаженные глаза хитро заблестели. В свои лучшие годы он служил Магистром Кавалерии Разетры и был во главе более дюжины кампаний против врагов города. Пальцем, покрытым шрамами, он указал на неровную линию, выведенную в песке слева от руин.
– Судя по удивленным крикам со стороны руин, я бы рискнул предположить, что они прискакали по этому высохшему руслу реки.
– Что? Нет, этого не может быть! – воскликнул Алкадиззар. – Посмотри: мои лучники полностью контролируют дальний конец русла. Мы бы заметили их приближение!
Джабари задумчиво кивнул.
– Так может показаться, так может показаться, – согласился он. – Но они могли воспользоваться вот этим рукавом реки, переходящим в высохшее русло, – указал он на линию, которая обводила дюны дальше к северу. – Отсюда, конечно, этого не видно. Быть может, если бы твои разведчики тщательнее исследовали эту область за день до боя, ты бы знал это наверняка.
Алкадиззар вздохнул.
– Хорошо, – буркнул он. – Сколько их?
Джабари улыбнулся и снова поднял кружку, в которой гремели кости.
– Твои советники докладывают, что тысячи. Много тысяч!
Принц подозрительно сощурил глаза. Джабари всегда изображал его советников как легковерных глупцов, что на самом деле маловероятно. Некоторое время Алкадиззар изучал «песочный» стол. Фигурка из красного дерева, которая представляла его самого и его свиту, расположилась на нижней дюне прямо позади оазиса, угрожающе близко к быстрой кавалерии врага.
– Хорошо. Сколько из них я могу увидеть?
Джабари потряс кружку с костями.
– Их плохо видно, трудно разобрать.
Конечно, с досадой подумал Алкадиззар. Изучив поле боя внимательнее, он кивнул.
– Быстро переместить резервный отряд влево, отдать приказ атаковать вражескую кавалерию.
– Хорошо…
– И вместо одного гонца я отправляю двух, чтобы приказ дошел наверняка, – перебил учителя Алкадиззар. Он не допустит эту ошибку опять.
Улыбка Джабари растянулась еще шире.
– Слушаю и повинуюсь, о великий, – ответил он.
Учитель встряхнул кости в кружке еще несколько раз, взглянул на результат и принялся перемещать воинов на столе.