Тезей (другой вариант перевода) | страница 136
Они пробормотали что-то, притихли... Все глядели на меня преданными собачьими глазами: где проявился гнев - там должна быть и сила, и они надеялись на нее. То же самое бывает среди воинов в трудный час. Но горе тому, кто возбудил эту надежду - и не оправдает ее.
Я сидел на тюке шерсти - дань какого-то маленького городка - и смотрел на них. За время наших трапез я уже узнал имена четверых афинских мальчишек: Формион; Теламон, сын мелкого арендатора, тихий и спокойный; скромный, изящный паренек по имени Иппий - его я где-то раньше видел; и Ирий - это его мать так жутко кричала при жеребьевке, она была наложницей какого-то дворянина. Мальчик был хрупкий, с тонким голосом, с какими-то девичьими манерами, но вдали от маминой юбки держался не хуже других.
О девушках я знал и того меньше. Хриза была прекрасна, словно лилия, бело-золотой цветок без малейшего изъяна, - это по ней плакал весь народ. Меланто была минойкой - решительная, здоровая деваха, живая и энергичная... Нефела - робкая и плаксивая; Гелика - стройная, молчаливая, чуть косоглазая; Рена и Филия, похоже, красивые дурочки; и Феба - честная, добрая, но некрасивая, как репка. Вот и всё, что я знал. Теперь я рассматривал их, стараясь угадать, на что они будут способны; а они глядели на меня, как утопающие на плот.
- Слушайте, - говорю, - пора нам потолковать.
Они ждали. Больше им ничего не оставалось.
- Я не знаю, - говорю, - зачем Посейдон призвал меня к быкам. Хочет он, чтобы я умер на Крите, или нет - не знаю. Если нет - что бы меня там ни ждало, я приложу к тому руку. Сейчас мы все во власти Миноса; я такой же как и вы - такой же раб бога... Чего вы хотите от меня? Чтобы я заботился сам о себе - или чтобы отвечал и за вас, как это было дома?
Я еще и рта не закрыл - все закричали, чтобы я их вел. Только косоглазая Гелика молчала, но она всегда молчала.
- Подумайте сначала, - говорю. - Если я буду вести, то буду и давать вам законы. Понравится вам это? А власти, чтоб заставлять подчиняться, у меня нет; власть - вон у кого!
Я показал на критянина. Тот снова сидел в своем кресле и подрезал ногти.
- Если хочешь, мы поклянемся, - сказал Аминтор.
- Да, хочу. Мы должны поклясться стоять друг за друга. Если кто не согласен - пусть говорит сразу, сейчас. Вы тоже, девушки. Я зову вас на собрание. Положение у нас необычное, так что и законы должны быть свои.
Афинские девушки, не привыкшие к общественным делам, отодвинулись, стали шептаться. Потом Меланто сказала: