Приглашенная невеста | страница 43



– Не знаю. Думаю, это зависит… – теперь было глупо что-то скрывать. – Не представляю, как долго может длиться операция на сердце двухнедельного ребенка.

В глазах Рейфа отразился шок.

– Это твоя маленькая сводная сестра? – уточнил он наконец.

– Ты знал? – ахнула Чарли.

– Знал, что твоя мачеха недавно родила девочку. Ты навещала их в Сиднее перед отъездом.

Конечно, детективы доложили Рейфу об этом.

– Ее зовут Ила. Она родилась с врожденным пороком сердца.

– Господи, Чарли…

Она подняла руку, остановив его.

– Не сочувствуй, иначе я расплачусь.

В глубокой задумчивости Рейф глядел на нее.

– Где проходит операция?

– В Америке, в Бостоне. Хирург очень известный и самый лучший.

– Уверен, что он справится, – постарался успокоить ее Рейф, проявляя искреннее участие.

Чарли кивнула: поделившись своей тревогой, она чувствовала себя лучше.

Взявшись за телефон, Рейф углубился в Интернет.

– Попробую найти сведения о том, сколько может длиться такая операция.

Сжимая в ладонях теплую чашку, Чарли наблюдала за тем, как он открывает разные сайты.

– Хм-м… здесь сказано от двух до четырех часов.

– О господи!

Подняв глаза от экрана, Рейф с вызовом посмотрел ей в глаза.

– Так вот зачем тебе понадобились деньги, не так ли?

Как Чарли предупреждала, слезы сами покатились из глаз. Она сжала губы, стараясь остановить их, потом кивнула и с трудом выговорила:

– Ты не против?

– Против? О чем ты? Как я могу возражать, что мои деньги потрачены таким достойным и благородным образом. Ох, Чарли! – произнес Рейф с нежностью.

«Ох, Чарли!» Эти два слова окончательно сломали ее волю. Она больше не могла сдерживать безумное напряжение последних двух дней. Лицо исказила гримаса боли, рот искривился. В мгновение Рейф оказался на диване рядом с ней, обнимая, прижимая к себе ее голову. Сквозь тонкую шерсть его свитера Чарли чувствовала щекой твердые мышцы широкой груди. Она дала полную волю слезам.

Глава 8

Рыдающая на плече Чарли никак не вписывалась в планы Рейфа. Он знал, что ведет себя неправильно, однако против воли в голове крутились мысли о том, что он узнал, и о возможных последствиях. Прежде всего, он не должен так близко к сердцу принимать тот факт, что Чарли использовала деньги на благородное дело.

Лучше было бы думать, что она просто промотала их.

Обезоруженный ее признанием, он никак не мог справиться с обуревавшими его чувствами, прорвавшимися наружу, когда Чарли оказалась в его объятиях. Как он допустил такую слабость? Он заключил с ней краткосрочный деловой контракт. Девушка должна была временно заменить пропавшую сестру, не более того. Откуда взялась эта нежность, желание помочь, облегчить страдания?