Улыбка убийцы | страница 30
Мэри покраснела:
— Похоже, вы получили обстоятельные инструкции. — Ну погоди, доберусь я до тебя. Голыми руками на куски разорву. — Хорошо, тогда вы расскажите о себе. Чем вы занимаетесь?
— Преподаю. Начал в сентябре, в Пенн-Стейте.
— Моя alma mater. Так вы там профессор?
— Да. Профессор Рестон, — поклонился Пол, до того величаво, что Мэри прыснула.
— Вам нравится преподавать?
— Очень. Это настоящее серьезное дело.
— Хорошо, когда человеку нравится его работа.
Мэри ее не нравилась — пока она не занялась Амадео.
— А как вам Филли? Скажите, что вам и он нравится.
— Нравится, — улыбнулся Пол. — Я, правда, не очень легко схожусь с людьми, но работаю над этим. Сегодняшний ужин — отличное начало. Превосходное.
Мэри забеспокоилась. Ей срочно нужно было невзлюбить Пола, а он ничем ей в этом не помогал. Какой незаботливый.
— А где вы живете?
— В нескольких кварталах отсюда. Снимаю дом, который мне предлагают купить. Я так и сделаю, если получу постоянное профессорское место.
Мэри улыбнулась. Пол тоже. Она отпила немного воды. Пламя горевшей на их столе свечи чуть трепетало. И Мэри почувствовала, что разговор с Полом не требует от нее никаких усилий.
— Ладно, сдаюсь, — улыбнулся Пол. — Расскажите мне о вашем деле. Джуди говорит, что вы очень увлечены им. Что пытаетесь постичь смысл каких-то каракуль и поклоняетесь чужим волосам.
— Ну, я даже не знаю, с чего начать.
— Начните с таинственных каракуль.
— Это рисунки, которые лежали в старом бумажнике. Бумажнике моего клиента. Он умер в 1942 году. Строго говоря, мой клиент — это фонд наследуемого имущества его сына, но я думаю об Амадео как о клиенте.
— Понятно, — сказал Пол. — И в чем загадка?
— Ну, я думаю, рисунки что-то значили для Амадео.
— А что изображено на этих рисунках? — Пол слегка наклонился к ней над столом. — Они случайно у вас не с собой?
— Нет.
— У вас с собой только локон?
— Да нет у меня никакого локона! — едва ли не рявкнула Мэри, но тут же поняла по улыбке Пола, что он шутил с ней.
Ладно, заносим в протокол: он ей нравится.
— Рисунки у меня на работе, — помолчав, сказала Мэри.
— Тогда давайте поужинаем, а потом отправимся туда и взглянем на них.
— Вы серьезно? — Мэри уже не могла остановиться. — Знаете, у меня есть идея получше. Вы очень голодны?
— Не очень.
— И я тоже. Поэтому давайте взглянем на рисунки, а уж потом и поужинаем. Вы не против?
Пол от души рассмеялся:
— Вот теперь я понимаю, о чем говорила Джуди.
А Мэри уже активно звала официантку.