Твоя лишь сегодня | страница 60



Он неспроста отправил его готовить открытие муниципалитета. Это был предлог, чтобы убрать Селима из дворца.

Идрис подвел Арден к букету из однобоких подсолнухов.

– Я никогда не видел такой красоты, – сказал он.

Она подняла голову и широко раскрыла глаза.

– Даже на нашем свадебном банкете? – тихо спросила она.

Идрис вспомнил золотые ламбрекены на каждом входе в банкетный зал, гирлянды из экзотических лилий, хрусталь и украшения из жемчуга на каждом столе.

– Эти украшения просты, но они подарены от души. – Он предпочитал эти скромные подарки пышным свадебным дарам. – Идрис повернулся, улыбаясь и повышая голос, чтобы гости его услышали: – Я надеюсь, вам нравится, как сегодня украшен банкетный зал. Вам известен интерес моей жены к детям Захрата, вы осведомлены о ее визитах в местные школы. Эти подарки принесли ученики этих школ. Я думаю, вы согласитесь со мной, что они сделаны с большим энтузиазмом и творческим подходом.

Послышался гул голосов. Несколько человек кивнули, но некоторые гости выглядели смущенными.

Идрис привлек внимание министра образования – одного из государственных лидеров, который поддерживал реформы молодого шейха.

Министр наклонил голову:

– В Захрате по традиции детей приобщают к искусству и науке. Очень приятно, что их поддерживает наша шейхиня. – Он улыбнулся, и Идрис услышал, как Арден резко глотнула воздух. Она не ожидала этого комплимента.

Идрис разозлился.

Он так упорно боролся с последствиями их внезапного брака и его влиянием на мирный договор, что не догадывался, с какими трудностями сталкивается Арден. Ему было невдомек, что она чувствует себя такой уязвимой. Ему стало совестно.

Он притянул ее к себе, обняв за талию, и ощутил ее напряжение.

– Давай, – резко приказал он, с трудом скрывая досаду на себя. Он должен был больше стараться, чтобы облегчить Арден жизнь в роли шейхини. Не надо было перекладывать заботу о ней на своих сотрудников. – Расскажи мне об этих цветах. Вот об этом цветке, например. Он похож на верблюда.

Арден быстро успокоилась:

– Это и есть верблюд, хотя и с лепестками. Маленький мальчик…

– Его зовут Али? – Идрис наклонил голову, чтобы прочитать имя, написанное на горбу верблюда.

– Да. – Она улыбнулась почти непринужденно. – Али признался, что не любит цветы. Он любит верблюдов, поэтому вырезал цветок в форме верблюда. Но когда он услышал, что его класс делает цветы специально для меня, потому что я люблю их, он приклеил верблюду лепестки.