Посланница ветра | страница 48
— А х-хотя бы посмотреть на нее через открытую д-дверь можно?
— Можно.
Она тут же сорвалась места, опрокинув чашечку. Та с жалобным звоном разбилась, а весь чай вылился на пол, где его тут же полностью впитал пушистый ковер. Осколки я собрала, впервые умудрившись не порезаться самой. Когда я посмотрела на Гелату, она стояла, прислонившись к дверному косяку, неотрывно глядя на мирно спящую девушку.
— Ее зовут Эна, — тихо произнесла женщина, затем она медленно повернулась, и я увидела, что по ее осунувшемуся лицу текут слезы, но уже не горя, а облегчения. — Кроме нее у меня больше никого не осталось.
— Может, мы пока чаю попьем? — предложила я. — Горячего…
Гелата отрешенно посмотрела на столик, на котором из ее любимой чайной пары осталось стоять только блюдце. Решив, что этого нам явно будет недостаточно для приятного чаепития, она на шатающихся ногах побрела на кухню и уже через несколько минут вернулась с большим подносом, на котором заманчивым натюрмортом стоял дымящийся заварочный чайник с двумя чашечками и целая гора аппетитнейшего печенья. Вдруг вспомнив, что мне сегодня так и не довелось позавтракать, я почувствовала, как к моему рту подкатывает слюна. Сглотнув, я потратила остатки своих сил на то, чтобы сразу же не наброситься на угощение.
— Я надеюсь, Вам нравится выпечка?
И она еще спрашивает! Но я всего лишь кивнула в ответ.
— Гелата, со мной можно на «ты».
— Хорошо, — в ее глазах то загорался огонек надежды, то вновь угасал. Она все еще никак не могла прийти в себя. — Простите… то есть прости, а как тебя зовут? И я все еще тебя не поблагодарила.
— Благодарить меня пока рано. А зовут меня Кира. Я помощница гадалки по имени Кассиопея. Поэтому я к тебе сразу на «ты» и обратилась. Мы всегда так разговариваем с клиентами…
— Да-да, — перебила меня Гелата, впервые улыбнувшись. — Я о ней от соседки слышала. Она ей очень помогла.
Ну что ж. Это очень и очень приятно.
— Хозяйка меня сюда и отправила. И госпожа просила также узнать, что произошло с твоими дочерями.
Женщина повертела в руках чашечку, будто что-то в ней высматривая. Ее глаза снова потухли. Я терпеливо ждала.
— Мы переехали в Зевск пятнадцать лет назад после того, как скончался мой супруг. Моим девочкам здесь нравилось, — женщина сглотнула. — Особенно Джуне… Мы вели тихую, спокойную жизнь. Врагов у нас не было, и мы ничего плохого не ожидали. Поэтому для нас стало настоящим шоком, когда Джуна вдруг слегла. Раньше моя девочка никогда не болела… А через несколько дней ее не стало.