Вор Времени | страница 68
Лю-Цзы взял со стойки обоюдоострый пищуховый меч и передал ошарашенному мальчику.
— Видел такое раньше? Они вообще-то не для новичков, но ты подаешь надежды.
— Да, Дворник, но…
— Знаешь, как им пользоваться?
— У меня неплохо получалось на тренировке, но они же сделаны из…
— Тогда бери и нападай.
Над их головами послышался шорох. Лобзанг посмотрел наверх и увидел, как в смотровую галерею над залом стекаются монахи. Среди них было несколько весьма высокопоставленных. В маленьком мире новости распространяются быстро.
— Правило Второе, — сказал Лю-Цзы. — Никогда не отказывайся от оружия.
Он сделал несколько шагов назад.
— Начнешь когда захочешь, мальчик.
Лобзанг неуверенно взмахнул изогнутым мечем.
— Ну? — сказал Лю-Цзы.
— Я не могу просто…
— Это доджо Десятого Дзиня? — спросил Лю-Цзы. — Почему, прости меня, мне так кажется? Это значит никаких правил, так? Ни в оружии, ни в стратегии… всё разрешено. Ты понимаешь? Или ты попросту глуп?
— Но я не могу убить кого-то, просто потому что меня об этом просят!
— Почему нет? Что случилось с мистером Хвастуном?
— Но…
— Ты держишь орудие убийства! И безропотно отступаешь перед невооруженным человеком! Ты боишься?
— Да! Я боюсь!
— Молодец. Это Третье Правило, — тихо сказал Лю-Цзы. — Видишь, сколько ты уже знаешь? Я стёр улыбку с твоего лица, правда? Хорошо, положи меч и возьми… Да, возьми дакку. Ею ты можешь только раскрошить мои старые кости.
— Я бы предпочел, чтобы бы вы надели защитные подушки…
— Ты так хорошо обращаешься с этой палкой, да?
— Я очень быстрый…
— Если ты не начнёшь драться прямо сейчас, я вырву её из твоих рук и сломаю о твою голову, — сказал Лю-Цзы, отступая. — Готов? Единственная защита — хорошее нападение, как мне говорили.
Лобзанг склонил палку в неохотном приветствии.
Лю-Цзы сложил руки на груди, и как только Лобзанг прыгнул к нему, закрыл глаза и улыбнулся себе.
Лобзанг вновь поднял палку.
И остановился в нерешительности.
Лю-Цзы улыбался.
Правило Второе, Правило Третье… Каким было Правило Первое?
Всегда помни Правило Первое…
— Лю-Цзы!
Главный Помощник аббата, задыхаясь, вбежал в зал и требовательно замахал руками.
Лю-Цзы открыл один глаз, затем другой и подмигнул Лобзангу.
— Счастливо отделался, а? — сказал он. И повернулся к помощнику. — Что вы хотели, взволнованный сэр.
— Вы должны явиться немедленно! И все монахи, тренированные для работы на Диске! В зал Мандалы! Быстро!
В галерее послышались звуки потасовки и несколько монахов протолкались через толпу.