Атомная крепость | страница 43
- Помню. Ну и что?
- А то, капитан… Мне почему-то кажется, что вы настоящий человек - за прошедшие дни мы с вами многое испытали вместе за рулем «Норда»… Мы свободно могли погибнуть в этой богом забытой стране… И я говорю вам, капитан, - берегитесь Скаддера! Тогда, идя к вам, я натолкнулся на него - он подслушивал разговоры в вашей палатке.
Гейм с недоумением пожал плечами.
- Мы, помнится, не говорили ни о чем особенном… Но за предупреждение спасибо вам, Джо, - и Гейм от души пожал руку Брэя.
Оставшись один, Гейм задумался. Прежде всего он попытался вспомнить, о чем говорилось в палатке в то время, когда Скаддер хотел подслушать их разговор. Без особого труда летчик вспомнил: Нортон сказал им кое-что о своей прошлой работе у Уильяма Прайса, о полетах на «Метеоре»… Может, Скаддер слышал, о чем говорил Нортон? Нет, вряд ли - тогда бушевали снежные вихри, разговаривали они тихо. Но что нужно здесь Скаддеру? Кто он?
Гейм вошел в палатку полковника. При первом же взгляде на начальника летчик понял, что тот сильно навеселе. Бриджес трудился над очередной порцией своего любимого коктейля «Фиалка вечных льдов».
- Хэлло, капитан, - приветствовал он Гейма. - Ну как вам нравится база «Норд»?
- О, это будет первоклассная база, сэр, - в тон ему ответил Гейм.
- Вы ошибаетесь, капитан, база «Норд» не будет, а уже есть… Я приказал перебросить сюда нашу стоянку… Я связался со штабом округа, - Бриджес сделал рукой жест в сторону рации, - и с минуты на минуту жду сюда самолеты с грузом, оборудованием. Мы немедленно приступаем к строительству «Норда». Выпьемте по этому случаю, капитан.
Гейм проглотил стакан дрянной смеси.
- Да, капитан, - еще более захмелев, игриво заговорил Бриджес, хлопая летчика по плечу, - я и не знал, что вы такой скрытный.
Гейм вопросительно посмотрел на своего начальника. Тот продолжал:
- Но раз так, то и у меня имеется тайна… Это касается вас, но поиграем в прятки, капитан, я вам ее не сообщу. Выпьемте еще по одной - в этом ужасном климате моя «фиалка» чертовски полезное снадобье, можете мне верить.
- Я не понимаю, о какой тайне, которую я будто бы скрываю от вас, вы говорите, сэр, - осторожно начал Гейм, осушив очередную порцию коктейля.
Полковник приятельски подмигнул ему:
- Ну, не будем больше об этом, капитан… Я не знал, что вы доверенное лицо старого дракона - Уильяма Прайса.
«Что он этим хочет сказать? - думал ошеломленный Гейм. - Как надо реагировать на его болтовню?» - И так как ответить себе на эти вопросы Гейм пока не имел возможности, он решил вести себя уклончиво.