Похищение Алисы | страница 14
— Алиса.
— Ал-иш. — Попытка произнести её имя на своем языке прозвучала скорее как Оли-иш, его акцент отчетливо отобразил её переводчик.
— У тебя такая мягкая кожа, Алиса. Она так легко отзывается на мое прикосновение. — Он провел ладонью по её животу, и в ответ её кожа покрылась мурашками.
Алиса облизнула губы. Они пересохли, так же как и горло. В довершение ко всему заурчал от голода её желудок.
— Пожалуйста, у тебя есть вода?
Он мгновенно отстранился от неё и соскочил с постели. И Алиса вдруг остро ощутила, что лишилась его тепла.
— Разве метриллы не позаботились о твоих потребностях? — Он подошел к настенной панели. Взмахнул рукой, и она отъехала в сторону, открыв мини-хранилище с небольшим набором странных продуктов.
— Хм, нет. — Она не помнила, чтобы что-то ела или пила с момента своего пробуждения. И понятия не имела, сколько времени прошло с тех пор, как её похитил зонд.
Керр взял нечто похожее на серебряную версию детской чашечки для питья и принес ей. Алиса села.
Осознавая, что сидит абсолютно обнаженной, она покраснела и, желая прикрыться, подтянула к себе мягкие простыни. Керр с любопытством за ней наблюдал. Даже несмотря на инопланетные черты лица, он обладал невероятно мужественной красотой.
— Зачем прикрывать такую красоту?
Он протянул ей чашку. Алиса взяла её и с жадностью глотнула. Жидкость оказалась горько-сладкой, но прекрасно утоляла жажду.
— Спасибо. — Она вернула ему чашку. — Я не привыкла все время быть обнаженной.
— В вашем мире женщины прикрывают себя даже дома?
— Да, за исключением купания и интимных отношений. — Она почувствовала, что снова краснеет от собственных слов.
Он похотливо ухмыльнулся:
— Твоя кожа сменила цвет, стала еще более прекрасного оттенка, чем огни Элрона. Все человеческие женщины могут так делать?
— Эм, люди… думаю, да… когда смущены или стесняются. Откуда ты знаешь, что я человек?
— В их базе были твои данные для продажи.
— Ох, какие ещё данные были там обо мне? — Она не смогла сдержать любопытства, думая о том, были ли там данные о том, как метриллы её обследовали.
— Ты первая человеческая женщина, захваченная метриллами. Медицинские тесты показали, что ты совместима для размножения с восемьдесятью процентами рас Федерации. — Он предложил ей попробовать нечто похожее на голубовато-зеленые помидоры.
Голод и чувство самосохранения заставили её протянуть руку за странным фруктом.
Керр видел, что она замялась.
— Прокуси кожу.
Он показал на другом фрукте, что надо делать. Когда Керр открыл рот, Алиса заметила белые острые зубы.