Сад Дьявола | страница 139
— Это в Каспийской море, товарищ капитан. В непосредственной близости от Каспийска.
— Господи. Они, должно быть, запустили процедуру с этим чертовым стержнем № 25, и попали сюда же, как и мы. Но почему 1908? Наше перемещение было вызвано взрывом. Как они могли переместиться в тот же год и даже в те же числа? Бред какой-то.
— Принимаю голосовой сигнал. Они используют частоту выше 12МГц для улучшения четкости. Есть сигнал!
— … на этой частоте. Повторяю, говорит Антон Федоров с «Анатолия Александрова» в Каспийском море. «Киров», прием, как слышите меня?
Карпов кивнул, давая Николину сигнал ответить.
— Слышу вас ясно и четко, «Александров», это «Киров». Лейтенант Николин слушает.
— Принял, Николин! Рад тебя слышать. Где вы сейчас, прием.
Карпов потянулся за гарнитурой.
— Федоров? Что вы здесь делаете? Вы в курсе, какой сейчас год?
— Рад вас слышать, товарищ капитан. Мы действительно не знаем, как оказались здесь. Добрынин запустил свою процедуру, и вышло то, что вышло. Но я только что установил дату. Как поняли?
— И что, господи, вы собираетесь теперь делать?
— Хороший вопрос, капитан. Мы нашли Орлова! Но когда пытались переместиться домой, мы оказались здесь. Теперь мы должны решить, что делать. «Орлан» с вами?
— Нет.
На какое-то время воцарилась тишина. Затем голос Федорова вернулся, и в нем звучала неопределенность.
— «Орлан» не переместился с вами? А «Адмирал Головко»?
— Ни один из них не переместился с нами. Мы одни, и я понятия не имею, что случилось с «Орланом».
— Мог ли он остаться в 1945?
На этот раз заколебался Карпов.
— Это возможно, но, учитывая обстоятельства, с которыми мы столкнулись, я сомневаюсь, что он смог уцелеть.
Последовала еще одна пауза, показавшаяся ему бесконечно долгой. Карпов понимал, что Федоров умел читать между строк и понимал, что он на самом деле сказал. Он не был глуп. Скоро он поймет, что имел место какой-то бой, и что капитан не желал вдаваться в подробности. Однако следующий вопрос Федорова был очень опасен, и затронул саму суть дела.
— Капитан… Как вы смогли переместиться во времени? Стержень № 25 находится у нас.
— Не вижу смысла это обсуждать. Суть в том, что мы здесь, и никогда не сможем вернуться. По крайней мере, я так думал, пока не услышал твой голос.
— Я понял… Капитан, я не должен напоминать вас о том, насколько важно не делать ничего, способного изменить историю этого периода. Мы должны встретиться и передать вам стержень управления. Как поняли?