Хранительница Элементов: Вода | страница 176



Я вздохнула, встала и отправилась в столовую. Коридор на миг напомнил о сне, но я быстро его преодолела, открыла дверь и от испуга вскрикнула. Ну, едрит мадрид!

— Прости, прости! — взмолилась Нимерия, выставив руки. — Я совсем не хотела тебя напугать!

Но всё-таки напугала, кикимора!

От неё исходила жалость, досада и некоторое удивление, так что я утихомирила свой пыл. Начало дня где-то на троичку.

— Кэтти, прости, что так неожиданно, — ещё раз извинилась женщина, пока я её медленно обошла, сторонясь её чувств: мне и своих хватало! — Я просто хотела попросить тебя кое о чём.

— О чём же? — остановилась я, нахмурившись и насторожившись.

— Я… я очень прошу тебя быть осторожнее.

От этих слов догадки начали лезть в голову, как черви — в землю. Она явно знала о вчерашнем происшествии, а значит, Грэй уже и Королеве Лидии всё рассказал. И почему они так всполошились? Неужели они боятся того, что мы захотели самостоятельно отыскать Артефакты?

— И я также хочу, чтобы ты знала: мне можно доверять. Я сделаю всё ради тебя. Если тебе вдруг что-то понадобится, обратись ко мне.

— Но почему вы готовы на всё ради меня? — задала я вопрос в лоб. — Мы же не знаем друг друга.

— Всё довольно сложно, — уклончиво ответила Нимерия, и её платье стало синим от печали. Вот только чужой печали мне не хватало! Лучше бы не спрашивала. — Но придёт время, и ты поймёшь.

— М-да уж, — усмехнулась я, отходя в сторону другой двери, через которую могла попасть в столовую, — всем всегда нужно время. Вот только самому времени всё равно. И я всегда осторожна.

Сказав последние слова, я мигом развернулась и ускорилась, исчезая за дверью, чтобы женщина не успела меня остановить. В столовой уже были все подруги, одетые в привычную для этого города светлую одежду.

— Кэт! Доброго утречка! — помахала Оксилия и закинула в рот печенюшку.

Я со всеми поздоровалась и села за стол — тут же передо мной сгустился туман. Я просунула руку, желая чего-нибудь особенного для поднятия настроения, и через пару мгновений материализовалась тарелка с живыми… крохоморками. Чёрт.

— На твоём месте я бы это не ела, — улыбалась Луиза, а Оксилия вовсю заливалась хохотом.

Анжелика лишь сочувственно улыбнулась.

— Спасибо, — обратилась я к невидимому шутнику. — Как мило с твоей стороны.

Я уже сжала руку в кулак, желая отбросить от злости тарелку в сторону, но крохоморки исчезли и появилась приятная на вид каша с разноцветными, добавляющими вкус маленькими конфетами. Аппетит уже был испорчен, но я всё съела.