Хранительница Элементов: Вода | страница 115



— Скройся с глаз, Фергус, — недовольно и грозно произнесла женщина слева от главного старика.

— Как будет приказано, — почтительно склонился тот и в один миг растворился во тьме мне на радость и лёгкую тревогу.

— Есть вопрос, — после всего раздался молодой мужской голос, пышущий жизнью, что застал меня врасплох, потому что хозяин его был одним из тех сидящих слева в тёмных одеждах, почти сливаясь с тьмой в зале. — Было упомянуто, что повелителей стихий переправили без ведома вас, Великие. Так откуда же эти подростки?

Множество слушающих утвердительно закивали головами, явно желая узнать ответ на этот вопрос.

— Они выросли на Земле, — незамедлительно ответил старик. — В параллельном мире, из которого пришли наши предки.

Зал молчал. Но лица у всех, у кого я могла их увидеть, изменились, стали напряжёнными и, возможно, удивлёнными.

— Лишённые? — захрипел голос от кого-то справа, но он оборвался, не сказав больше ничего.

— Но разве это возможно? — спросил снова бритоголовый. — В наш мир давно не прибывали с Земли. Мы уже давно не получали весточки от вас, Лидия. И не получили и в этот раз.

— Переход был безопасным, — невозмутимо ответила та. — Было рановато о них говорить.

— И тем не менее мы у знали о них последними. Разве это не наш долг? Проверять всех прибывших?

— С Земли и так давно никто не прибывал, — заговорил один из тех, кто был в облакотных плащах. — Ваш долг давно не тот. Следите за порядком — народ будет вам благодарен.

— Не стоит начинать глупые дискуссии, — заговорил старик грозно, прерывая. — Совсем неважно то, что уже не изменить. Однако с этого дня Атропос и Фергус будут тщательно следить за вашей деятельностью, Лидия, и не сочтите это за оскорбление.

Лицо Королевы осталось непроницаемым, чего я бы не сказала о Нимерии. Она напружинилась и, было видно, сдерживалась, как могла. Тот человек, у которого я разглядела клыки, с открытым любопытством рассматривал моих подруг, но, заметив моё наблюдение за ним, натянул капюшон сильнее. За миг до этого его глаза засияли во тьме, как у кошки.

— А теперь, — снова заговорил старик после недолгого молчания, пока группки людей что-то между собой переговаривали и бросали странные взгляды на всех, — мы бы хотели видеть перед собой ещё одну гостью с Земли. Кэтрин… — Великий явно хотел что-то добавить, но его голос так и оборвался.

Подруги, возвращаясь назад на свои места, подбадривающее улыбнулись, но мне хватило лёгкого кивка Королевы Лидии. Я вышла вперёд. А вместе со мной вышла и Нимерия, нахмурив тонкие брови.