Выживут только волшебники | страница 56
– Ну что ты так долго! – недовольно прошипела Рада. – Пойдем, тут нет ничего интересного.
– Ничего интересного? – не поверил своим ушам Кир.
– Тигровый глаз, янтарь, рубины, бриллианты – ничего особенного. Редкие вещи там – наверху.
Они поднялись по каменной лестнице и остановились у массивной двери. Перед дверью стояли еще два охранника. Присмиревший волчонок прижался к Киру, похоже, ему тут не особенно нравилось. Несколько раз окинув посетителей тяжелыми взглядами, охранники наконец пропустили их внутрь.
Кир осторожно вошел в просторный зал. Посетителей почти не было. Едва ли с десяток покупателей в тишине бродили от витрины к витрине, надолго замирая и вглядываясь в украшения.
Роальд сразу направился к молоденькой продавщице и о чем-то с нею зашептался. Кир глянул на первую попавшуюся витрину. Там в рядок лежало несколько браслетов – точь-в-точь таких, как у него на руке. Рядом стоял ценник «1000 монет». Кир глянул еще раз – не ошибся ли он. Может, последний ноль отделен запятой и на самом деле цена сто? Но нет же, тысяча, никакой ошибки.
Кир тихонько подошел к Раде. Та завороженно рассматривала какое-то украшение.
– Они такие дорогие?
– Ну конечно. Это же обсидиан!
Кир покрутил браслет на своей руке.
– Эта безделушка стоит как пять ступ?
– Или как одна, но дорогая, – Рада кивнула на витрину: – А вот это будет дороже, чем все ступы на этом рынке вместе взятые.
Кир глянул на витрину. Серьги. Симпатичные, с крупными бусинами, но ничего особенного. Хотя… Где-то он такие бусины уже видел. Ну конечно!
– Похоже на твое ожерелье.
– Да, похоже…
К ним подошел Роальд, в руках он держал шкатулку – весьма увесистую на вид.
– Кажется, я закончил. Ты права, тут и правда есть на что посмотреть.
Он бросил взгляд на витрину с серьгами и махнул рукой продавщице. Та мгновенно оказалась рядом.
– И вот это упакуйте, пожалуйста.
– А серьги-то тебе зачем? – удивилась Рада.
– Это не мне, это тебе, – безмятежно ответил Роальд.
– Нет, ты что! Я не могу это принять… – Рада протестовала так энергично, что на них уже начали оглядываться посетители.
– Не говори глупостей. Конечно, можешь. Это ведь комплект…
Рада прошептала «Спасибо» и взяла коробочку из рук подоспевшей продавщицы. Безупречный красавец, который дарит запредельно дорогие подарки, – ну разве не мечта каждой девушки? Кир возмущался про себя уже исключительно для проформы. В конце концов, есть вещи и поважней, чем отношения Рады – между прочим, посторонней девушки, не имеющей к нему никакого отношения, – с противоположным полом. И эти «вещи поважней» сейчас занимали его куда больше.