Звездный прилив | страница 104
Бок о бок парили они рядом, приподымаясь для вдоха и снова погружаясь.
Мысли Крайдайки были уже далеко, когда он вдруг ощутил, что Хикахи отплыла. Но потом вернулась, мягко скользнув по его боку, и нежно прикусила маленькими острыми зубами.
Почти против воли, Крайдайки понял, что возвращается тяга к жизни. Повернувшись, он испустил длинный бурлящий выдох, когда её подталкивания стали более дразнящими.
Вода начала обретать привкус счастья, и Хикахи замурлыкала знакомую песню, выросшую из древнейших сигналов праймала. Среди прочего в нём звучало и это – «Жизнь продолжается».
27
Остров
Ночь тиха.
Гравитация множества малых лун Китрупа накатывает крохотные приливы на металлические скалы в сотне метров отсюда. Непрерывно дующие над океаном ветры качают деревья и шелестят листвой.
Однако после всего, что сопровождало их месяцами, тишина давит. Нет ни вездесущих звуков работающих механизмов, не смолкавших с самого старта, неумолчного жужжания и цоканья, ни редкого треска и дымных вспышек поломок.
Свист и трели дельфиньих разговоров тоже исчезли. Даже Кипиру и Сах’ота не было. После заката двое дельфинов сопровождали аборигенов Китрупа в их ночной морской охоте.
И на самом металлоострове было слишком тихо. Только немногие звуки, казалось, вечные: шум прибоя, далёкое ворчание вулкана…
Донёсся тихий томный стон, за которым раздался едва слышный, задыхающийся всхлип.
– Опять. – вздохнула Дэнни, не слишком скрываясь от Тошио.
Звуки доносились с поляны на южной оконечности острова. Третий и четвёртый из людей на острове попытались устроиться как можно дальше от деревни и тоннеля в острове. Дэнни хотелось оказаться ещё дальше.
Смех, слабый, но внятный.
– Никогда такого не слышала, – снова вздохнула Дэнни.
Тошио покраснел и подбросил хвороста в костёр. Пара с поляны заслуживала уединения.
Нужно намекнуть на это Дэнни.
– Прямо как норки! – сказала Дэнни, пытаясь придать своим словам иронию и притворную зависть. Но получилось грустно.
Вопреки своему желанию, Тошио вдруг сказал:
– Дэнни, все мы знаем, что люди – чемпионы галактики по сексу, хотя некоторые наши клиенты легко нас обгонят.
– Что ты имеешь в виду? – Дэнни взглянула на него.
Тошио поворошил костёр веткой.
Рискованное замечание. Ночь придала ему храбрости, и захотелось снять напряжение, царившее у костра.
– Э-э-э… в старой пьесе есть слова: «О, ваш дельфин и тот не похотливей»[5]. Но и до Шекспира сравнивали двух самых дружелюбных из разумных млекопитающих. Не думаю, что кто-то придумал способ замера подобных вещей, но мне часто кажется, что это некое условие достижения разумности. Само собой, это лишь предположение. Возьмём всё, что о возвышении говорят галакты…