О чём мечтают драконы | страница 48



Фрейлина переменилась в лице: я её сильно оскорбила, но предел есть у каждого, а я начала его проходить.

- Во-первых, Белка, немедленно извинись, ты оскорбила вышестоящего по положению и более старшего по возрасту и , если бы не твоя беременность и расположение к тебе Аны, ты была бы жестоко наказана;. а во-вторых, ещё не известно, чей это ребёнок, если окажется, что МЫ ошиблись, и ты действительно беременна от наследника, то твоё положение во дворце будет очень высоко, я боюсь даже представить, КАК высоко, ты понимаешь меня?

- Извините меня,госпожа Элей, - сказала искренне, - я чего-то не знаю?

- Может быть, может быть... - пробормотала себе под нос драконица и ушла.

Наутро пришёл лекарь и осмотрел меня. Диагноз был понятен: неправильное питание и отсутствие свежего воздуха, ещё так укоризненно посмотрел на меня и вздохнул так, ка буд-то я сама ничего не ем, и меня всеми силами выталкивают на улицу, а я сопротивляюсь.

Мой режим дня претерпел изменения: кормить меня стали лучше и чаще, ра в день, на закате, в сопровождении одного мочаливого стражника я могла выйти в маленький дворик, расположенный за потайной дверью на этаж выше от моего жилья.

Спать я стала лучше, хотя несколько раз просыпалась от ощущения постороннего присутсвия в комнате, утром меня преследовал запах наследника, который оставался после него раньше. А одну ночь я чётко услышала слова: " Ма аэ, драгх варрн". Я открыла глаза: маленькая комнатушка вся была как на ладони, и вней никого, кроме меня не было.

 А на следующий день и  в этой комнате уже не было меня.

Глава двадцать восьмая, унизительная.

Перемены в моей жизни принёс на следующий день толстяк - управляющий господин Марион. Я не успела обуться на прогулку, как дверь в мою комнату открылась отсильного удара. С управляющим пришло несколько незнакомых мне стражников. Не говоря ни слова, этот гад схватил меня за волосы и потащил по коридору. Я схватила его за руку и пыталась отрвать, тогда он уронил моё тело на пол и поволок за волосы... Я кричала во всю глотку, стражники пинали меня, управляющий кричал, чтобы я заткнулась. Тут я увидела госпожу Элейн:

- Помогите! - Протянула к ней руки, но в ответувидела поджатые губы и лёгкое покачивание. Что происходит, я не понимала. Боль и ужас, несправедливость и незаслуженность происходящего угнетали. Меня выволокли в хозяйственный двор и посадили в холодный сарай, где раньше держали животных, что я определила по запаху. Конечно, сначала я была в шоке и глотала злые слёзы. Ещё своего добавили охранники, которые начали смеяться и оскорблять меня, один из них открыл дверь и попытался помочиться в мою сторону, но тут один из стражников громко сказал: