Разжечь огонь желания | страница 50
– Какие достопримечательности ты хочешь мне показать? Должно быть, ты не раз бывал в Нью-Йорке, когда здесь строился отель.
– А что конкретно ты хочешь посмотреть?
– Твои любимые места. – Ей хотелось больше узнать о нем.
Марко радостно улыбнулся.
– Хорошо, тогда пойдем.
Они вышли на улицу, и Марко подозвал такси. Усадив Сьерру на заднее сиденье, он уселся рядом с ней, так что бедра их соприкоснулись.
– Музей современного искусства, – сказал он таксисту.
– Искусства! – Сьерра удивленно покачала головой. – Я даже не знала, что ты любишь искусство.
– Ты еще многого обо мне не знаешь.
– Да, – сказала Сьерра, когда Марко с улыбкой взглянул на нее. – Я начинаю это понимать.
Глава 9
Он не мог вспомнить, когда ему было так хорошо. Они со Сьеррой бродили по прохладным галереям музея, разглядывая масштабные полотна и современные скульптуры, и вдруг он взял ее за руку. Это было так естественно, что сначала Марко не осознал того, что сделал. Просто взял ее за руку, и пальцы их сплелись. Сьерра не противилась, и все оставшееся время они болтали и шутили по поводу замысловатых красок Климта и интригующих форм Пикассо.
– Я не специалист в этой области, – сказал ей Марко, когда они вновь вышли на солнечный свет.
Стоял жаркий август, и Нью-Йорк сиял под летним солнцем. – Мне просто нравятся возможности современного искусства. Люди видят мир иначе и решаются на изменения.
– Да, я могу это понять. – Она понимающе улыбнулась ему. – Куда теперь? – спросила Сьерра, и Марко пожал плечами:
– Куда хочешь. Ты устала?
– Нет. Я не представляю, как здесь можно устать. Здесь столько энергии вокруг! Мне кажется, что я сегодня не усну. – Эти невинные слова не содержали никакого намека, но Марко тем не менее почувствовал всплеск желания. Сьерра была так красива и свежа в своем простом летнем платье. Ему захотелось прижать ее к себе и поцеловать, но он сдержался.
Купив по дороге мороженое, они медленно прошли через Грэнд-Арми-Плаза. У входа в зоопарк Сьерра остановилась перед юным музыкантом, исполнявшим отрывок из концерта Моцарта. Она открыла кошелек, чтобы достать монету, но Марко остановил ее, достав из бумажника купюру.
– Спасибо, – пробормотала Сьерра, когда они продолжили свой путь.
– Почему ты играешь только для себя? – спросил Марко.
Сьерра, задумавшись, поджала губы.
– Потому что это для меня способ… скрыться. И я не хочу, чтобы кто-то мне мешал.
– Скрыться? От чего же ты скрываешься?
Она отвела взгляд и слизнула с пальца капельку мороженого.