Агентство «Фантом в каждый дом» | страница 68
– Посмотрите, мистер Снодд-Бриттл, это и есть плод двадцатилетних трудов профессора Манкович. Двадцать лет без отдыха и сна, зато какие впечатляющие результаты! Полный и безоговорочный успех. Эта полная до краёв цистерна, мистер Снодд-Бриттл, заключает в себе величайшее достижение нашего века – БУЭ.
– Но что именно представляет собой БУЭ? Что это такое?
– Вы, конечно же, слыхали об эктоплазме?
– Да, да.
– И о бактериях, несомненно, тоже? Таких малюсеньких организмах, которые вызывают корь, краснуху, ветрянку и прочие неприятности?
– Разумеется.
– Мы научились выращивать бактерию, которая поглощает эктоплазму. Бактерия – уничтожитель эктоплазмы, сокращённо – БУЭ. Торговое название препарата – «Долой привидений». Скоро мы очистим от призраков каждый дом в стране!
Фултон был впечатлён – он пришёл по адресу. Однако в офисе доктора Фелтона его ждало потрясение.
– В какую сумму мне обойдётся избавление Хелтон-холла от фантомов? Я имею в виду полностью.
– Наш стандартный тариф – тысяча фунтов за комнату. Как вы понимаете, цена вполне оправданна…
– Тысяча фунтов за комнату? В Хелтоне тридцать комнат!
– Значит, полная стоимость составит тридцать тысяч фунтов. Не так уж много за то, чтобы призраки исчезли из Хелтона раз и навсегда. Кроме того, я вынужден просить оплату наличными. Вы не поверите, какие случаи бывают! Недавно мы произвели зачистку от призраков в имении одного известного британского лорда, а когда предъявили к оплате выписанный чек, оказалось, что он не имеет покрытия.
Фултон жевал ус и напряжённо размышлял. Скажите на милость, откуда взять тридцать тысяч наличными? Впрочем, когда он объявит себя владельцем поместья, ему дадут ссуду. В конце концов, Хелтон стоит не тысячи, а целые миллионы фунтов.
– Договорились, доктор Фелтон, – сказал он. – Обещаю, вы получите всю сумму наличными.
Глава 21
Тина уселась на подлокотник дивана и угрюмо уставилась на своих новообретённых родителей. С тех пор как Криксы заметили на руке Приютины родимое пятно и признали в ней родную дочь, минули сутки, и за это время с кровожадной четой произошла разительная перемена. Они ползали по полу, цеплялись за подол её ночной рубашки, рыдали и беспрестанно молили дочь о прощении.
– Мы не имели права так поступать, – выла Сабрина.
– Мы только хотели немного тебя проучить. Мы не предполагали, что ты прыгнешь в озеро, – вторил жене Пелэм.
– С того страшного дня мы навсегда лишились покоя и сна.
– Вот почему мы пытались душить других детей. Нам невыносимо было видеть здоровых и весёлых малышей после того, как мы потеряли единственную дочурку…