Инквизитор. Книга Первая | страница 103



Трактирщик с надеждой посмотрел на них.

– Обязательно! – Дружно закивали головами друзья!

– Сколько с нас? – Смущаясь спросил Бандай.

– Ой, да бросьте вы. – Отмахнулся Барри. – Какие там деньги? Все за счет заведения. Ладно… – Барри шмыгнул носом. – Я пойду. Надо эти мерзкие рожи тоже обслужить. А то куда они без меня? А вы заходите ладно?

Он вновь обратил на них полный надежды взгляд покрасневших от слез глаз.

– Обязательно придем. – Пообещал Цыко. – У нас тут склад арендован.

– Ой, это прекрасно! – Просиял Барри. И, кажется, снова прослезился. – Я буду вас ждать. А теперь мне пора. Спасибо вам. Заходите.

Трактирщик подошел к соседнему столу, к тому самому, за которым сидел посетитель, что просил пива. И, все еще срывающимся заплаканным голосом спросил:

– Чего тебе, пива?

Посетитель осторожно кивнул. Похоже, он, как и все уже привык к чудачествам трактирщика.

– Сейчас принесу. – Барри погладил пирата по голове и отправился на кухню.

Друзья переглянулись и направились к выходу. Им пора было выдвигаться.




Глава 2. Часть 3.


К великому облегчению Лодина, эльфов не пришлось пытать. В книге нашлось заклинание, способное заставить говорить правду. На подготовку ушло два часа. Еще час ушел на попытки воплотить заклинание в жизнь. Но когда оно сработало…

Все время, что наемник бормотал странные слова на неизвестном языке, делал какие-то непонятные пассы руками, эльфы злобно шипели и ругались. Но, каждый раз замолкали, получая от Тарда затрещины. Наконец, воздух вокруг пленников затрещал, вокруг заметно похолодало. Вода в ручье до самого дна превратилось в лед, но начала стремительно испаряться. Пленников выгнуло дугой, их тела сковал невыносимый приступ боли. Лодин сам испугался увиденному, но остановить заклинание уже не мог. К его удивлению и сожалению оно оказалось не заставляющим сказать правду, а обычной магией боли. Магией хранителей. Очень действенной магией.

Страдания долгоживущих прекратились лишь когда они рассказали все, что знают. Никто бы не посмел их винить. Противостоять ИСТИННОЙ боли не смог бы никто. Даже эльфы. Страшное заклинание. Именно поэтому оно обозначалось в книге, как заклинание правды. Развяжет любой язык.

Выяснилось, что Фхелия дочь изгнанного правителя этой части эльфийского леса. Что-то вроде небольшого князя, если поискать аналогию у людей. Друзья не стали вникать в суть его изгнания. Важно лишь одно, что, исходя из всех этих перипетий, их спутница должна быть убита, дабы не смогла заявить о своих правах на престол. Нынешний правитель Аилиар приказал убить ее и всех ее братьев. И на девушку объявили охоту. Но, поскольку делать это самим, было не красиво, вначале попытались избавиться от девушки, используя людей. Для чего заплатили известному негодяю мистеру Кри. Он все и организовал. Но не справился. Никто же не знал, что тут, в эльфийском лесу, за девушку вступятся два заблудившихся наемника. Вызнав, куда потащили эльфку, Лодин отрывисто произнес: