Конни и Карла | страница 18



Здоровяк перебивает ее на полуслове:

— Толстяк где?

Еще одно проявление ограниченности словарного запаса? Или он действительно плохо воспитан? Покосившись на Карлу, она поясняет:

— У Фрэнка просто проблемы с обменом веществ.

А у накачанного бугая явные проблемы с нервами. Прежде чем она успевает произнести еще хоть слово, он хватает ее, а заодно и Карлу, за волосы и, резко дернув, утыкает обеих лицами в барную стойлу. Его бородатому приятелю явно весело. Оценив остроумный маневр напарника, он начинает идиотски хихикать.

— Волосы! — взвизгивает Конни. — Поаккуратнее с волосами!

— У нас же на лицах синяки останутся! — стонет Карла.

Бармен, который все это время прятался где-то под стойкой, высовывает голову и сдавленным голосом произносит:

— Фрэнк ушел только что.

— Где он машину паркует? — спрашивает бородатый.

— В гараже на верхнем уровне, — отвечает бармен.

— Пошли, Тибор, — говорит бородатый.

Бугай ослабляет хватку. Девушки в унисон, словно после долгих репетиций, тут же в один голос издают душераздирающий стон, который звучит даже мелодично.

Бугай смеется, глядя на них. Его улыбка еще страшнее, чем оскал. В этот момент бородатый делает ему знак. Бугай кивает и, улыбаясь еще шире, говорит:

— Приятно было познакомиться, Конни и Карла. — С этими словами он разворачивается и выходит из кафетерия вслед за своим зловещим приятелем.

Конни гневно смотрит на бармена. Какого черта он выдал Фрэнка? Куда, в конце концов, подевалось в наши дни старое доброе понятие дружбы и верности? Бармен только виновато пожимает плечами. Он работает здесь недавно и является типичным представителем той породы людей, о которых никто ничего не знает и которые сами ничего не хотят знать. Откуда он здесь взялся, тоже неизвестно. Фрэнк, человек жалостливый, взял его на работу, решив, что у парня в жизни наступили не лучшие времена, к тому же тот уверил Фрэнка, что уже работал барменом. Конни и Карла, которые всегда легко сходились с людьми, его сторонились. Оказывается, интуиция их не подвела. Парень оказался безвольной тряпкой, да еще и стукачом.

— Кажется я описалась от страха, — шепчет Карла.

До Конни вдруг начинает доходить, что Фрэнк действительно попал в серьезную переделку. Эти двое, бугай и зловещий тип, вряд ли разыскивают его просто чтобы дружески поболтать. Девушки хватают свои сумки и выскакивают из кафетерия, чтобы успеть предупредить босса, пока эти гады его не нашли.

Глава вторая

Однако их опередили. К тому времени, когда они добрались наконец до паркинга, гады, стартовавшие первыми, уже нашли Фрэнка и прижали его к борту его же собственной машины в дальнем конце парковочной площадки.