Дилан | страница 21
Пришло время встретиться со своей новой невесткой.
Джек услышала, как открылась дверь, а после, тихонько закрылась. Она хотела, чтобы мужчина просто выполнил её просьбу и сделал это сию минуту.
Свет все ещё доставлял ей проблемы, потому, не открывая глаз, Кросби произнесла:
— Я не выдержу ещё одной речи о том, что ты защищаешь меня. Мне плевать, что ты считаешь, что между нами происходит что-то особенное. Просто вызови мне такси и помоги сесть в машину, со всем остальным ты справишься.
— Тебе известно, почему он справится?
Открыв глаза, Джек посмотрела на говорившего. Этот мужчина был не похож на того другого. На… Дилана. Так он сказал, его зовут. Наёмница перевела взгляд вправо, уставившись на очень красивую женщину, застывшую рядом с незнакомцем.
— Вы из полиции? — женщина в ответ пожала плечами, а мужчина лишь отрицательно покачал головой. — Ну, это упрощает дело. Как думаете, у меня получится уговорить одного из вас закрыть шторы? С моей травмой головы это слишком.
Женщина подошла к окну, выполнив просьбу, а после, вместе с напарником, присела на стул.
— Думаю, будет лучше, если я уеду. Не знаю, что происходит или как я тут оказалась, но у меня предчувствие, что сейчас я не в лучшем положении.
— Так и есть. Вышел ордер на твой незамедлительный арест. И ты в розыске, — произнесла незнакомка. — Знаешь, кто ты?
Джек покачала головой.
— Не могла бы ты смотреть на меня, когда я с тобой разговариваю?
— Как я говорила, у меня болит голова. И, не знаю, носила ли я очки раньше, но перед глазами всё расплывается, я не в лучшей форме. Но если ты хочешь, чтобы меня стошнило, тогда я могу выполнить твою просьбу.
Женщина рассмеялась в ответ на её реплику.
— Я рада, что это пришлось тебе по вкусу, — продолжила Кросби. — И мне бы очень хотелось встать и ударить тебя в нос, но, думаю, проверни я это, то только разозлю тебя, и задержусь здесь ещё дольше. К слову, «здесь» — это где?
— Ты в доме моего шурина. Сейчас это всё, что тебе следует знать. Помнишь своё имя?
— Дилан сказал, что меня зовут Джек Кросби. Не могу придумать причину, почему он соврал бы на этот счёт, так что я верю ему. Вот только мне не даёт покоя вопрос, откуда он это знает. Дилан сказал, что меня кое-как идентифицировали. Не знаю почему, но для меня это звучит так неправильно.
Кросби удобнее устроилась на кровати, попытавшись приподняться.
— Меня ранили в большее количество мест, чем я могла бы назвать, потому, если каким-то образом я вас обижу, вам придётся простить мне это.