Война | страница 64



— Неспокойно?

— Да. Именно неспокойно.

— И ты серьёзно считаешь, что пара солдат тут помогут?

— Не знаю, — он покачал головой: — Вот честно — не знаю. Да и их не пара, отделение. Плюс твой беспилотник и корабль.

— Да уж. Внушительные силы, ничего не скажешь. Может заодно и галактику завоюем?

— Какую галактику?

— Эту. До соседней лететь долго. Я буду Императором. Тебя назначу Главным Мудрецом, а Клёна… Клён — визирем по кораблям будешь?

— Вам бы всё шутить, — как-то особенно тоскливо произнёс учёный: — А меня, у меня кошмары каждую ночь.

— Стоп! — я припомнил свои сны и отбросил шутливый тон: — Что именно тебе снится?

— Да я, по утру и не помню. Тьма опасная и — из неё, что-то лезет. Нечто. Страшное. Смерть. — он покачал головой.

— За ночь раза два, а то, бывает и три — просыпаюсь в поту, сердце заходится.

Он вздохнул: — И снотворное не помогает.

— Хорошее начало экспедиции. Ладно — я хлопнул ладонью по столу: — Всё это бред, Сеймор. От усталости. Ты, наверняка, вымотался, пока пробивал этот выезд. Ничего, прорвёмся. Где наша не пропадала! Пошли, — я встал и направился к выходу.


Около трапа нас поджидала небольшая группа людей — четверо сидело на объемистых баулах, а пятый неспешно прогуливался перед ними. Завидев нас, он обернулся к сидящим и рявкнул: — Отделение! Становись!

Сидевших эта команда буквально подбросила в воздух — не успели мы сделать и пары шагов, как в трёх метрах от края трапа они уже застыли в идеальной шеренге, вытянувшись по стойке смирно.

Старшина Серов, а я узнал его по изображению на экране, натянул серый берет и лихо надвинув его на правую бровь, сделал пару строевых шагов к доценту. Остановился, чётко зафиксировав последний шаг, и хорошим коммандным голосом, доложил:

— Господин доцент Сеймур! Отряд Серый Кулак построен. Командир отряда старшина Грей!

После чего он, всё так же чётко, развернулся и замер около опешившего от такой встречи археолога.

— Мда… Внушает, — пробормотал тот: — Ну, здраствуйте.

— Здрасть! — слитно рявкнула четвёрка, сохраняя стойку смирно.

Проняло даже меня, что уж говорить о доценте — его, похоже, контузило.

— Эээ… И… И что дальше, ээээ… Господин старшина Грей? — Сеймор повернулся к Грею: — Вам, наверное, надо их разместить, да?

— Да, помещение готово?

Сеймор повернулся ко мне: — Капитан, каюты, я предполагаю, уже смонтировали?

Я неопределённо пожал плечами и активировал комм. Да, отчёт местных механиков уже поступил, правда перечень установленных кают отличался от согласованного, но это меня особо не удивило — я уже представлял, что этот рейс будет полон неожиданностей.