Чёрное на чёрном | страница 28
Ник был в ужасе, конечно же.
Предсказуемо, он винил Блэка.
Он также немедленно настоял, чтобы я встретилась с Роджером, который занимался кризисным консультированием для полиции. И да, Ник был прав, надавив на меня и заставив пообщаться с профессионалом, хотя я противилась, когда он впервые заговорил об этом.
Роджер считал, что моя новая гипер-эмоциональность — это нормальный побочный эффект и определённо хороший знак того, что я преодолеваю эту ситуацию.
Лично я не была так уверена.
Однако я не могла сказать об этом Роджеру или кому-то ещё… включая двух людей, сидевших передо мной.
Я попросила их встретиться со мной здесь, в маленьком семейном итальянском ресторанчике через дорогу от офисного здания на Калифорния Стрит. Пока все выглядело так, будто я совершенно впустую трачу время.
— Вы говорили с ним больше нас, док, — голос Декса оставался старательно небрежным, но я чувствовала, как он настороженно наблюдает за мной своими кофейными глазами. — Я не уверен, чего вы от нас ожидаете. Если вы хотите, чтобы он приехал домой, скажите ему приехать домой.
Я прикусила губу, переводя взгляд между ними.
— Вы знаете, на кого он сейчас работает? — спросила я.
Молчание. Я откинулась на спинку стула, вынуждая себя сохранять нейтральное лицо.
— Знаете? — повторила я.
— Нет, док, — Декс вздохнул. — И если честно, это не наше…
— … Он работает на мистера Счастливчика.
Проигнорировав раздражённое хмурое лицо Декса, я переводила взгляд между ними, подмечая узнавание, когда воспользовалась своими экстрасенсорными способностями, чтобы прочесть их и подтвердить глубину этого понимания.
— Его принудили как минимум к шестимесячному контракту с ним, — добавила я. — … Бог знает, что он там делает. Так что… вы понимаете моё беспокойство, верно? Он работает на лорда мафии из России. Торговца людьми и наркотиками, который по слухам режет врагов на куски и скармливает своим собакам, когда те его разозлят. Я читала о нем… об этом «мистере Счастливчике». В ваших же файлах. Там говорится, что он держит детей в качестве домашних животных. Что к полу его столовой прикованы женщины, которые делают минеты гостям за ужином…
Видя, как Кико при этом вздрогнула и поморщилась, окинув взглядом ресторан вокруг нас, я наградила их обоих тяжёлым взглядом, игнорируя её невысказанную просьбу говорить потише.
— Если я не ошибаюсь, мистер Счастливчик — торговец людьми, в наши дни работающий в Европе. Может, по всему миру. Вы правда думаете, что Блэк по своей воле стал бы на него работать?