Как заполучить принцессу | страница 54
— Это еда, — пояснила герцогиня с довольным видом. — Прошу меня извинить, я пойду посмотрю, все ли необходимое взяли.
— Разумеется, — кивнула Лили.
— Увидимся, когда приедем. Вернее, надеюсь увидеть вас и Хантли. — Герцогиня с улыбкой поспешила к экипажам.
Лили оставалось только ждать, пока экипажи выстроятся на дальней стороне двора.
— Похоже, едут все, не так ли? — раздался женский голос.
Повернувшись, Лили увидела мисс Гордон. На женщине была элегантная сиреневая амазонка, очень идущая к ее глазам и каштановым волосам.
— Кто способен отказаться от пикника в такой день? — улыбнулась Лили.
— И правда, кто? — Мисс Гордон глубоко втянула свежий воздух.
За последние несколько дней они не раз вели приятные разговоры и даже вместе играли на турнире.
— Пикник, конечно, не дает возможности потратить много энергии. Но и у него есть свои преимущества.
— Совершенно верно, — усмехнулась мисс Гордон. — Вы не ездите верхом?
— Откровенно говоря, я не слишком искусная наездница. Только не нужно говорить, как сильно вы разочарованы. Я уже выслушала Хантли, и этого более чем достаточно!
— И настроение у него сразу испортилось? — хихикнула мисс Гордон.
— Еще как! — Лили с интересом рассматривала женщину. — Вы очень хорошо знаете графа.
— Мы знакомы много лет. Его жена… — Улыбка мисс Гордон исчезла. — Мойра была моей лучшей подругой, и бедный Джеффри был вне себя от горя, когда она умерла.
— Я очень сожалею о вашей потере.
— Спасибо. Нам ее, конечно, не хватает, но жизнь продолжается. — Хотя глаза мисс Гордон блестели от непролитых слез, она выдавила грустный смешок. — Ах, я становлюсь плаксивой. Да еще в такой чудесный день!
Лили взяла ее под руку.
— Мне не стоило допытываться.
— Вздор. Вы задали простой вопрос. Это я превратилась в лейку. — Она повернулась и оглядела гостей. — Похоже, все уже собрались.
— Как много людей!
— Но не для герцогини. Я была у нее трижды, и каждый раз собиралось так же много гостей.
— Ну и толпа!
— Да, очень трудно отыскать здесь знакомых и поговорить о чем-то интересном, а уж запомнить все имена просто невозможно. Хантли говорит, — усмехнулась мисс Гордон, — что у меня слишком слабая память, хотя я никогда не забываю пикантные сплетни.
— Моя сестра Далия утверждает, что сплетни целительны для души.
— Во всяком случае, добавляют интереса к жизни.
Мисс Гордон надела перчатки.
— Прогулка будет чудесной.
— Да. Все настроены повеселиться.
— О, герцогиня никогда не приглашает скучных людей. Говорит, что не выносит их.