Невеста по спецзаказу, или Моя свекровь и другие животные | страница 150
— Чего стали? — поинтересовался механом голосом айварха. — Идите… или мне следующую партию запускать? И дорогая моя, надеюсь, вы помните, что здесь, наверху, я не одинок… вы же не хотите, чтобы я в вас разочаровался? Да и…
…ошейник ударил разрядом, напоминая, что даже под землей они не столь свободны, как представлялось Арагами-тари. Она с трудом сдержала стон.
Терпение.
…каждому рано или поздно приходится смотреть в глаза своему зверю.
…первого чужака Нкрума учуял шагов за триста. Пряный резкий запах, который диссонировал с ароматами пещеры, заставляя насторожиться и вжаться в камни.
Вирусная программа была запущена, и оставалось лишь ждать.
Ждать он не любил.
Умел.
Ожидание — первое, чему учит пустыня. Вжаться в пески, позволить им коснуться шкуры, пробуя новую игрушку на вкус. Хлестануть ветром, пугая, и замереть, приглядываясь, надеясь, что жертва поддастся этому страху.
Нкрума помнил, как оно было в первый раз.
Пятачок скалы.
И пение песчаного скорпиона, который завлекал подругу. Скрежет задних ног по панцирю и ритмичное пощелкивание клешней. Он видел, как медленно покачивается хвост, переваливаясь со стороны на сторону. И длинная скорпионья тень ложится на пески.
Низкое светило.
И белое пятно тени вдалеке. То ли скалы, то ли…
…песок поднимается выше. Время прилива, время тишины… и скорпион замолкает, а на поверхность поднимается криль. Сперва вспыхивают отдельные огоньки, искры их гаснут мгновенно, но постепенно вспышек становится больше и больше. И вот уже окрестные пески пылают всеми оттенками алого…
Чужак ступал осторожно.
И второй, почти сумевший остаться незамеченным. Его панцирь удачно мимикрировал, и если бы не легчайший аромат смазки, исходивший от ствола плазмомета, Нкрума мог бы и пропустить тень. Все же зрение в этом обличье было не самым лучшим.
Он моргнул и дернул хвостом, сбрасывая раздражение.
Пропустить.
И девушек, которые держались за руки… надо вывести их из-под обстрела и… связь… логи на экране менялись быстро, но не настолько, как хотелось бы. Все-таки искусственный интеллект внешней станции был достаточно стар и опытен, чтобы поддаться с первой атаки. Благо, он не идентифицировал проникновение и не подал сигнал в сеть.
Связь…
— Стоять, — гоминид в броне дернулся, ткнув дулом в трещину, где затаился выводок шершней. Гнездо спало, однако сторожевые усы дернулись и потянулись к чужаку, пытаясь оценить степень угрозы.
Плохо.
Если эти идиоты разбудят рой, достанется всем.