Осколки | страница 22
— Не думаю, что ты не знал, что я здесь работаю. Чтобы ты сделал подобный шаг — отказаться от всего, что сделал в «Джессап Приор», ты должно быть все изучил и много чего исследовал. Ты точно знал, что я здесь работаю.
— Я испытал шок не от того, что ты здесь работаешь, — уточнил он. — От твоего вида. Ты… ты случайно не больна? Может поэтому ты стала кожа, да кости и выглядишь так, будто одной ногой стоишь в могиле?
Она закатила глаза.
— Ты продолжаешь отвешивать комплименты, не так ли? Зато ты как всегда выглядишь здоровым и бодрым, Ник. Я собственно ничего другого и не ожидала. В конце концов, ты всегда посвящал много времени лично себе, ставя себя на первое место.
Ник указал на нее пальцем.
— Сейчас мы говорим не обо мне.
— Также не стоит и обсуждать меня. Вообще-то у меня нет ни одной мысли, о чем мы можем с тобой поговорить, Ник. Так что давай просто договоримся держаться друг от друга подальше, хорошо? Ты управлялся с этой задачей просто прекрасно… на самом деле, я бы даже сказала, что ты эксперт в разрывании отношений с людьми.
Он заметно вздрогнул от ее острой колкости.
— Я понимаю, что вел себя как полный ублюдок по отношению к тебе. Во время наших отношений и после. Но ты точно знала, во что ввязывалась, Анжела. Я очень ясно и четко изложил свои условия. И что касается разрыва с тобой… ты точно знаешь, почему мне пришлось это сделать. Ты… слишком привязалась ко мне, слишком много заботилась.
Она с силой сжала кулаки, испытываю тоскливое искушение ударить его в челюсть, несмотря на то, что могла сломать кости на руке.
— Ну, теперь ты можешь быть уверен, что я больше не чувствую к тебе больше, черт побери, ничего подобного, Ник. Ты убедился в этом, не так ли? Так что, если ты боишься, что я начну преследовать тебя или что-то типа того, забудь об этом. Тогда, я бы озаботилась бы этим, вернее тобой, не так ли?
Ник медленно улыбнулся сексуальной соблазнительной улыбкой, которая ни разу не смогла перебороть ее капитуляцию.
— Ты соблазняешь меня, чтобы я проверил на прочность всю твою новообретенную браваду. Но я здесь не для того, чтобы заманить тебя обратно к себе в постель, как бы интригующе это ни звучало. Я всего лишь беспокоюсь о тебе. Пол МакРейнольдс сказал, что ты не только самый большой трудоголик, которого он когда-либо видел, но и то, что ты почти ни с кем не общаешься в офисе и никогда не улыбаешься. И хотя он знает тебя такой, но я-то чертовски хорошо знаю, что этот скелет, бледная и без эмоциональная оболочка, которой ты стала… не Ангел, которого я когда-то знал.