Наследница дракона | страница 12



— Постараюсь, хотя это будет нелегко. Сделаю все, что смогу.

— Спасибо, Фелисити.

Бедный, бедный Кайран! Мне его жаль. Какое тяжкое бремя ему приходится нести всю жизнь. А жизнь эта может у драконов и эльфов длиться так долго! Он вдруг показался мне таким ранимым и несчастным…

— О чем ты думаешь, Фелисити?

— Знаешь, Кайран, когда я думала о всяких фантастических существах или какой-нибудь притягательной нечисти, мне представлялись сексапильные вампиры и демоны. А с кем приходится иметь дело? С рептилиями-переростками и ушастыми высокомерными нахалами.

Кайран криво улыбнулся.

— Ох уж эта мне сексапильность, — вздохнул он. — Помнишь, во что вы превратили тогда мой урок с этой вашей игрой?

Помню, как не помнить. Мы довели его до истерики.

— Прости за то похищение в Германии, — попросил Кайран, — я заглажу свою вину.

— Я даже знаю, как ты можешь это сделать, — отвечала я.

— Тебе стоит только приказать!

— Больше никаких дополнительных занятий. И еще один день в римских термах меня бы тоже очень обрадовал.

ПЫЛАЮЩИЙ КАМЕННЫЙ КРУГ

Когда я выходила из дома Кайрана, Ли сидел напротив, на другой стороне улицы, за столиком кафе. Только его мне сейчас не хватало! Мне бы теперь домой, обдумать все в тишине. Как мне скрыть от Ли, что Кайран превращается в дракона? Но, кажется, я уже выдала Кайрана. Ли посмотрел мне в глаза и с другой стороны улицы прочел мои мысли. По его лицу вижу! Проклятие!

Я бегом спустилась в метро. Грохот и рев поезда снова напомнили мне о превращении Кайрана. Я никогда больше без содрогания не смогу слышать шум поезда, он всегда будет мне напоминать рев дракона в подземелье.

— Фей! — Ли схватил меня за руку, отчего нас обоих легко тряхнуло. — Скажи, что это неправда.

Зря я надеялась, что Ли Фитцмор проявит уважение к чьей-то личной жизни.

— Что ты здесь делаешь, Ли? Зачем ты за мной следишь?

— Потому что меня насторожило, что Кайран хочет с тобой поговорить, — признался Ли.

— Мы с ним вообще много времени провели вместе за последние месяцы, — с упреком произнесла я, — он обучал меня магии.

— Но ведь не во время же уроков! — возразил Ли. — Что происходит с Кайраном вообще? Что творится, Фей?

Я отвела взгляд, но опять слишком поздно. Ли успел увидеть, как Кайран превращается в дракона.

— Значит, правда, — прошептал он.

И ему явно сделалось дурно.

— Что ты теперь собираешься делать? — испугалась я.

— Я должен сообщить об этом.

— НЕТ!

Ли был в отчаянии.

— Пойдем куда-нибудь, где нам никто не помешает.