В пустоте | страница 19
— Если бы у меня было больше времени, они успокоились бы.
Мы с Дексом переглянулись.
— Ты говоришь с нами? — спросила я у Максимуса.
— Макс, кто там? — прозвенел голос моей матери.
— Блин, — тихо выругалась я. Похоже, часть меня думала, что я уеду незамеченной, оставив лишь записку. Было неловко так сбегать из дома, но я была не против.
— Перри, что… — она застыла, увидев Декса. Ее лицо он бесстрастного стало яростным. — Что он здесь забыл?
Я импульсивно схватила Декса за руку и сказала:
— Мам, нам нужно кое-что тебе сказать.
— Нам? — спросила она, голос стал ужасным визгом. Она прошла к нам, и я испугалась, что она ударит его. Я специально выбрала два часа, зная, что отец не вернется до четырех, но, возможно, мама была не менее опасной угрозой.
— Миссис Паломино, все в порядке, — сказал Максимус, ловя ее рукой. Она стряхнула плечом его хватку и пошла дальше, пока не оказалась перед Дексом.
— Ты катишься к чертям из этого дома и держишься подальше от моей дочери.
Моя челюсть чуть не рухнула на пол. Я почти не слышала, чтобы мама так говорила, и она вела себя так, словно я была ей дорога.
Дек выдавил улыбку и без колебаний сказал:
— Боюсь, это невозможно, миссис Паломино. Я приехал за вашей дочерью. Я не собираюсь держаться от нее подальше. Она переезжает ко мне. Уезжает в Сиэтл.
Мама рассмеялась, как ведьма, на ее лице боролись вера и недоверие.
— Думаешь, я поверю в это?
Она потрясенно посмотрела на меня.
— Зачем он здесь, Перри? Ты его позвала?
Я посмотрела на Декса, следившего за моей мамой, а потом повернулась к Максимусу. Он с сочувствием улыбнулся, и я поняла, что мне придется брать огонь на себя.
Я посмотрела в ее голубые глаза, собрав остатки сил.
— Декс говорит правду. Я… не думаю, что могу и дальше жить здесь. Мне пора уехать.
Она моргнула пару раз, ее мозг боролся с честностью моего голоса.
— Но… тыковка. Все хорошо. Мы справимся. Только не уезжай к нему.
— Я не могу ждать. Не с чем справляться. Мне нужно… Я хочу уехать. Сейчас. С ним. Я люблю тебя, но мне пора уехать.
Ее лицо стало ровной маской. Горечь проступила в морщинах на лбу.
— Ты ничего не знаешь о любви, — сказала она тихим голосом с сильным акцентом.
Я не была к такому готова. Это жалило. Это было ударом в грудь, в живот, и я старалась не показывать боль на лице. Я могла припомнить многое, но спор был не об этом.
— Мне жаль, — сказала я, стараясь сохранять голос ровным. Я заметила, что Декс придвинулся ближе, пока его рука не прижалась к моему плечу. — Я сделала выбор.