Отчаянная тигрица | страница 19
Как выяснилось, он прекрасно знал шанхайский диалект, но при этом почему-то старался говорить так, будто общался с маленьким ребенком.
— Где мистер Тен? — спросил он.
— Сегодня его нет дома. Приходите…
— Куда он ушел сегодня утром? — перебил ее посетитель. В его голосе слышался гул бурлящей энергии ян, однако энергия эта еще не перекипела настолько, чтобы литься через край.
— Я не знаю, — солгала Маленькая Жемчужина.
— Он сегодня должен был приехать в порт. У меня его груз. Он сказал, где его можно найти?
Маленькая Жемчужина нахмурилась. Она хорошо знала этого белого капитана. Он не любил рыбу, но обожал крабов. Ему нравилась сваренная на пару фасоль, однако он терпеть не мог жареные клецки, начиненные свининой. Она поняла, что он просто не любит растительное масло, потому что, когда она готовила суп со свининой, он превозносил до небес ее кулинарные способности.
— Но где же он? — прорычал капитан. Это скорее был вопль отчаяния, а не вопрос, адресованный конкретному человеку.
Маленькая Жемчужина осторожно выглянула из своего укрытия. Вьющиеся волосы мужчины были слегка влажными, а на лице, покрытом грязью, проступала короткая щетина. Его глаза имели странное свойство менять свой цвет — то они были голубыми, то зелеными, то карими. Похоже, глаза капитана становились более темными, когда он был чем-то недоволен или зол. Тихо выругавшись, он начал взволнованно ходить по комнате.
Маленькая Жемчужина с интересом наблюдала за ним. Ей казалось, что она видит бушующий ураган, с той только разницей, что этот ураган разразился в ее доме, а не на улице и принес с собой не ледяную свежесть, а кисловатый запах морских доков. Неужели он разозлился? Она еще никогда не видела этого человека в ярости. Пьяным — да. Счастливым и довольным — очень часто. Но злым — никогда.
— Вы хоть что-нибудь можете мне сказать? — спросил он, снова повернувшись к ширме. — Неужели вы не волнуетесь за него? Где его жена? Вы еще здесь?
Маленькая Жемчужина изумленно уставилась на него. В голосе этого белого мужчины звучало неподдельное беспокойство, а его лицо выражало тревогу. Судя по всему, судьба супругов Тен ему явно небезразлична. Сердце ее смягчилось. Это грубое животное больше не вызывало у нее неприязни.
Маленькая Жемчужина критическим взглядом окинула свое роскошное одеяние. Если она выйдет из-за ширмы и гость увидит ее в этой тунике, то он, пожалуй, может неправильно истолковать ее намерения. Но ей уже давно не приходилось иметь дела с чересчур влюбчивыми мужчинами. А этот к тому же еще и такой огромный — ну просто великан какой-то. Впрочем, все белые мужчины довольно крупные. Но ей нечего бояться. В конце концов, в доме много слуг-мужчин. На самом деле Маленькую Жемчужину беспокоило другое: не нарушит ли она правила приличия, если выйдет из-за ширмы?