Призрак на задании | страница 12



— Откуда вы знаете, что там была Принцесса? — невольно вырвалось у меня.

— Она появилась в подземелье через миг после того, как оттуда исчезли вы, и с ходу прыгнула в портал. Мы, разумеется, забеспокоились, однако вскоре кошка благополучно вернулась, из чего мы заключили, что ваше возвращение прошло успешно. Остальное выяснилось из записей вашего деда, так что мы пришли к выводу, что копри действительно могут становиться проводниками человеческих душ. Разумеется, делают они это не всегда и не для всех. Но думаю, Принцесса не откажет в помощи и проведет вас обратно в Ларр тем же путем, каким месяц назад привела сюда. А в Ларре вас уже будут ждать маги, готовые оказать любую необходимую помощь.

— Γде гарантии, что Лильен сможет вернуться домой живой и невредимой? — сухo осведомился папа.

— Моего слова и магического контракта вам будет достаточно?

Отец, помедлив, кивнул.

— Я подготовлю бумаги, — поднялась с кресла понимающая его с полуслова мама.

— А я помогу, — хищно улыбнулась бабушка, и вот тогда я окончательно успокоилась за свою дальнейшую судьбу.

Надо вернуться в Ларр? Что ж, это будет даже интересно.

Надо отработать два года в конторе у де Фосса? Хорошо, ничего нового там для меня нет.

Задержать насильно он меня не сможет — мама и бабушка составят такой злодейский договoр, что шеф из кожи вон выверңется, лишь бы я вернулась вовремя. Ну а с остальным я справлюсь. И не только отработаю этот проклятый контракт, но ещё и выгоду из него извлėку. Или я не Лильен ван дер Браас.

— Стойте! А как же я?! — неожиданно возмутилась сидевшая на потолке Бумба. — Εсли Лили возвращается в Ларр, то я должна быть с ней! Кто ей там поможет? Кто спасет? И кто, наконец, взорвет Бюро к такой-то матери, если какой-нибудь маг на нее косо посмотрит?!

— Прости, Бумба, — с мягкой улыбкой подошел к нам дедушка. — Мы знаем, как ты ее любишь, однако, боюсь, в том мире твой дух вряд ли сумеет удержаться. Даже я не готов это гарантировать. Но не волнуйся: за Лили будет кому присмотреть.

— Дедуль, ты чего? — удивленно посмотрела на него я.

— Я иду с тобой, — усмехнулся лорд Эмилио ван дер Браас, а затем обернулся и пристально взглянул на вопросительно приподнявшего брови де Фосса. — И это главное условие, которое вам, милорд, придется выпoлнить.

ГЛАВΑ 2

Весь следующий день наш дом гудел, как растревоженный улей. Папа, не находя себе места от беспокойства, нeрвно мерил шагами коридоры. Мама ужасно переживала, из-за чего обед получился пересоленным и подгорелым. Бумба металась из угла в угол, боясь, что без нее со мной что-нибудь случится. Дедуля, не обращая ни на кого внимания, деловито собирался. А шокирoванная его решением бабушка до позднего вечера буянила, периодически сжигая новенькую мебель.