Путешествие с дикими гусями | страница 23



Я все понял и почти выхватил карандаш из безвольных пальцев:

– Что мне нарисовать?

– Что хочешь, – зябко повела плечами Ася, глядя куда-то внутрь себя.

Теперь я просто обязан был создать шедевр. Что-то такое, что могло бы отвлечь ее от мыслей о больном брате, который, быть может, уже мертв. И я начал чиркать грифелем по дереву.

Первой моим творчеством заинтересовалась Анька. Очевидно, журнал она уже дочитала. Лохматая голова нависла над моим плечом:

– Оба-на, а чо это у нас тут такое?

Я совсем засмущался. Неужели так непохоже?

Анька почесала вытравленные до белого цвета космы:

– Погоди-ка, это кто? Аська?

– Никто, – буркнул я, косясь на объект моего вдохновения.

– Не, ну точно Аська! – не унималась старшая девочка. – Вон кудряшки какие. И нос пуговкой. А чего у нее глаза по полтиннику? Это она Борьку что ли увидела? Поэтому губки сердечком?

Моя модель сунула «пуговку» в незаконченный рисунок. Блин, что если ей не понравится? Если она вообще не любит анимешный стиль? Я попытался исправить кривоватый уголок губ, но так разволновался, что слишком сильно надавил на карандаш. С тихим треском стержень сломался.

– Денис! – Ася перевела на меня сверкающие глаза без тени благодарности. – Что ты наделал?!

– Я... Я просто подумал, что тебе понравится, – кое-как удалось выдавить мне.

Девчонка выхватила из моих пальцев сломанный карандаш:

– Да я вот про это! Как мы его теперь заточим?!

Да, об этом я не подумал. Украсил, блин, шедевром стену славы. С другой стороны, чего так психовать из-за какого-то огрызка? Его все равно надолго не хватило бы.

Словно прочитав все у меня на лице, Ася приблизила губы к моему уху и прошептала с ледяным презрением:

– Мы собирались написать записку, что нас похитили. И выбросить в форточку. А ты все испортил, дурак!

Я сидел, как оплеванный. «Мы» – это значит, Борька и Ася. Они вместе собирались спасти всех нас. А теперь...

– Да не убивайтесь вы так, малышня, – хихикнула над нашими головами Анька. – Попросите парней, они сопрут для вас фломастер. Или точилку.

– Что значит, «сопрут»? – нахмурилась Ася.

– То и значит, – с видом умудренного знаниями джинна Анька скрестила ноги по-турецки. – Это у них теперь такая профессия. Шоплифтёр называется. Магазины, значит, обносят. Быстро сп…здил и ушёл – называется "нашёл". Верно я говорю, Сауле? – она пихнула дремавшую соседку в бок, и та лениво пробормотала: «Тэйп».

– Это неправда! – Ася даже на ноги вскочила. Сжала кулачки, кудряшки встопорщились. – Мальчики не воры!