Чародей с гитарой. Том 2 | страница 59
— Зачем ты нам все это говоришь? — Джон-Том торопливо одевался.
— Я спросил себя: «Перестраховщик, твои слова чего-нибудь стоят, или из тебя просто прет болотный газ?» Так что решил прийти и помочь вам, парни, потому что ваша потеря дороже золота. Не знаю, может, нас и убьют нынче ночью, но я могу свести вас к стоянке пиратов. Помогу, чем могу.
— Чертовски любезно. Только покажи, где они, а мы с Маджем сделаем остальное. Незачем тебе лезть в чужую драку и рисковать своей жизнью.
— Я? Мне жить-то незачем, — печально ответил Перестраховщик. — Два года тому назад по болоту пронесся великий шторм. Огромная волна накатила с самого моря прямиком на деревню. Большая часть наших знала, что она идет; забрались на деревья, потом спустились и починили дома. — Он внезапно охрип. — Моя подружка и двое детенышей собирали устриц. Не поспели назад, а я не поспел предупредить их. Устриц смыло, жену и детишек смыло…
Голос енота прервался, он шумно сглотнул. В хижине наступила мертвая тишина.
— Так вот что заставляет тебя помочь нам? — наконец пробормотал Мадж.
— Вот почему я понимаю твои чувства. Моих любимых отнял шторм, твою — пираты. Со штормом ничего не поделаешь, но с пиратами можно. Так не волнуйтесь же за старика Перестраховщика, слышите вы?
— Мы слышим.
Джон-Том обдумывал его слова. Можно ли верить еноту и полностью на него положиться? Быть может, история гибели семьи была придумана, чтобы втереться в доверие? Маджу в голову пришло то же самое.
— Без обид, приятель, но откуда нам знать, что эта трагедия не была у тебя заготовлена заранее? Откуда нам знать, что ты не планируешь продать пиратам кой-чего помимо корюшки и корицы?
— Пожалуйста, ищите их сами.
Перестраховщик сделал шаг к двери, но Мадж его остановил.
— Полегче, шеф. Посуди сам, что мы должны думать?
Енот заколебался, переводя взгляд с выдра на человека.
— Ладно. На сей раз забуду, что вы говорили этакое. Скажете снова — ищи-свищи меня.
Он вывел их задами. Деревня затихла, отсыпаясь после вчерашнего кутежа.
— Теперь быстрей вперед. Я слыхал про вашу лодку.
— Что за спешка? Уклончивые ответы вовсе не означают, что нам хотят помешать.
— Как знать, как знать. Болотный народец таков — сегодня задает тебе пир горой, завтра закапывает тебя в ил. Лис и прочие наживаются на пиратах на славу, а вы забираетесь в ихний лагерь, крадете добычу и ставите под угрозу такое житье. Так что лучше без шума.
— Точь-в-точь мои мысли. — Мадж отвел с дороги ветку; спружинив, та врезалась Джон-Тому в живот. Звон мошкары перекрыли сдавленные проклятия.