Приключения Карла Фрейберга, короля русских сыщиков | страница 19
— Мисс Торн и ее секретарша здесь?
— Конечно нет! Но чтобы доказать вам, что мы имеем с ними самые близкие сношения, я попросил бы вас написать ей записку, и завтра получите от нее ответ.
— И вас не схватят по дороге?
— Вы в этом убедитесь сами.
— Гм… Но как же я передам вам деньги? — удивился консул. — Ведь вы же сами говорите, что знаете, что весь дом полон сыщиков. Отчего вы так уверены?
Каин пожал плечами.
— Вы должны помнить одно, что от вашего молчания зависит жизнь двух женщин. А теперь расскажу, как должна состояться передача денег.
— Слушаю вас, — спокойно проговорил американец.
— Я передам вам слитки олова, — сказал разбойник. — Мальчик перенесет его к вам на квартиру по частям.
— Что же я буду с ними делать? — удивился консул.
— Вместе с несколькими корреспондентами положите его в карманы, вышлете караул из комнаты, откроете ящики и, наполнив свои карманы золотом, вложите вместо него олово. Когда вы перетаскаете все золото мне, объявите сыщикам, что встретили меня и я сказал вам, что передача должна состояться в Корчеве. А теперь — потрудитесь написать записку мисс Торн.
Минут пять генеральный консул стоял в глубокой задумчивости.
Конечно же, разбойники, не задумываясь, убьют пленниц, если его постигнет неудача. Поймать их можно, но это повлечет за собою смерть двух женщин, а между тем американские граждане поручили ему лишь выкупить соотечественницу, а не ловить ее похитителей.
Все это быстро пронеслось в голове консула, и, махнув рукой, он решил заняться ловлей разбойников лишь тогда, когда мисс Торн будет свободна.
Вырвав из записной книжки листок, он набросал несколько слов и передал его Каину.
— Я желал бы этим лишь проверить ваши слова, — произнес он.
— Я доставлю вам ответ завтра ночью, — сказал разбойник, принимая из руки консула записку. — А теперь можете возвращаться домой.
Сказав это, он прошел на задний конец двора и, перепрыгнув через забор, исчез.
В сопровождении мальчика консул возвратился и скоро уснул, утомленный дорогой и пережитым.
На следующий день сэр Бликсфильд только и делал, что принимал от разных мальчиков олово. Несколько раз к нему заходил Фрейберг, но консул ни одним словом не проговорился о случившемся.
Дети не возбуждали ничьего подозрения, и стража свободно пропускала их.
После обеда консул вместе с несколькими корреспондентами вышел гулять на Волгу и тут, взяв с них обет молчания, рассказал о задуманном.
Совещание длилось недолго.
Единогласно было признано, что необходимо, прежде всего, освободить мисс Торн, а затем уже русская полиция пусть ищет похитителей. В том, что преждевременная поимка разбойников будет стоить жизни двум женщинам, никто не сомневался. Поэтому решено было все скрыть от сыщиков, пока мисс Торн и ее секретарша не будут выпущены на свободу.