Речения с Лазурного утеса | страница 9



10. А как же твои предыдущие слова? Ты сдвинулся и что дальше?

11. Получи то что тебе причитается! Я бью!


Данный случай произошёл во время 15 дня ретрита, посвящённого празднику поминовения умерших родственников «Обон».


Случай 7

«Ху-Чжао спрашивает про Будду».


Наставления

Тысячи мудрецов не передали ни единого слова до звука, если ты никогда этого не видел, то это как будто в тысячах миров от тебя. Даже если ты различишь их (слова) до единого звука и вырежешь языки всем в мире, то ты еще не достаточно проницателен. Поэтому было сказано: «Небо не может покрыть это, земля не может удержать это, пустое пространство не может вместить это, луна и солнце не могут осветить это». Здесь нет Будды и ты единственный Почитаемый Миром, в первый раз ты достиг чего-то. Ежели ты еще не таков, то проскользни сквозь кончик волоса и испусти великий яркий свет, тогда во всех десяти направлениях ты будешь независим и свободен в самой гуще феноменов, что бы ты не взял, — нигде не было бы вещи что не являлось бы этим. Но скажи мне, что же такого экстраординарного в этом достижении? Кто-нибудь понимает? Никто не знает о потных лошадях прошлого, они лишь хотят указать на достижение, что является венцом всего. Оставим этот вопрос в стороне на мгновение, что можно сказать о случае что сохранил Сюэ-Доу? Внимательно взгляни в то что написано далее:


Случай

Монах по имени Ху-Чжао спросил Фа-Йеня1: «Учитель, что такое Будда?»2. Фа-Йень ответил: «Ты — Ху-Чжао»3.


Комментарии (агйо)

1. Что он говорит? Он надел на свои руки колодки, выставляя на показ своё преступление.

2. Что он говорит? Его глаза вывалились.

3. Он ведёт себя согласно своей схеме, угощая ржавым железом. Он подходит прямо к нему и забирает его.


Стих:
В стране рек весенний ветер не дует,1
Глубоко в цветах куропатка воркует2.
У трёхуровневых Драконьих врат рыбы драконами стали, высока волна3,
Но глупцы и не такое видали, все еще по вечерам они вычерпывают воду из пруда4.

Комментарии (агйо)

1. Где еще в мире можно увидеть такое? Твой замысел уже раскрыт.

2. В чём смысл этой болтовни? Как-будто ветер унёс его слова. Где вы видали такие вещи?3.Придерживайся этой дороги. Не забывай о великом собрании. Наступи на голову дракона.

4. Облокотившись на ограду, ухватившись за стену за воротами, стоит у входа, какой толк от этого монаха в заплатанной робе? Это как стоять у пня и ждать зайца!


Случай 8

«Брови» Цсю-Йена.


Наставления

Если ты понимаешь, то можешь использовать это в дороге, как дракон достигший воды, как тигр в горах. Если ты не понимаешь, то когда мирская правда одолеет, ты станешь как бык, пойманный в загон, как дурак смотрящий на пень в ожидании зайца. Иногда одна фраза как лев, ползущий по земле, иногда как драгоценный меч Алмазного Короля. Иногда фраза отсекает языки всех на земле, иногда следует волнам и преследует потоки. Если ты встретишь человека Пути, то поймешь что соответствует случаю, ты знаешь что правильно, а что нет, и вместе вы станете свидетелями вашего озарения. Там где мирские правды преобладают, тот у кого есть одно око может отсечь всё в десяти направлениях и он может стоять стойко как стена в милю высотой. Поэтому было сказано: «Когда великая функция возникает она не прилипает к фиксированным стандартам». Иногда мы поднимаем травинку и используем её как золотое тело Будды высотой в шестнадцать футов, иногда поднимаем золотое тело Будды высотой в шестнадцать футов и используем его как травинку. Но скажи мне, на какой принцип это опирается? Ты же знаешь? Чтобы проверить тебя я дам этот случай: