Гарри Поттер. Туда и Обратно | страница 5
Я спрыгнул с телеги и с наслаждением ощутил под ногами твёрдую землю, мощёную камнями дорогу. Рядом была большая открытая круглая дверь. Гэндальф привязал кобылку к забору и обратился ко мне:
— Здесь можно купить много чего, торговля у хоббитов — это очень оригинальное дело. Каждый приторговывает чем-то, и чтобы как следует закупиться — нужно оббежать весь городок, но товары гораздо лучше, ведь продают свои собственные запасы. Здесь живёт редкий Хоббит-Торговец, обычно ему платят процент за продажу товаров. Редкое явление.
— Да, как раз то, что нужно, — согласился я.
— Что тебе нужно, Харрисон? Деньги то есть?
— Деньги найдутся. Или продам что-то из своего запаса, он у меня большой, — уверенно сказал я, — пойдём?
Внутри хоббитанского магазина было оригинально. Большой зал с низкими потолками. Мне хорошо — я не выше взрослого Хоббита, а вот Гэндальф ударился лбом на входе в перекрытия на потолке и пригнувшись, подошёл к большой стойке, около которой стоял садовый инвентарь. Похоже, воровство здесь не в чести.
Пахло внутри деревом, я с искренней улыбкой наслаждался тихим и умиротворённым настроем этого места. Здесь было прекрасно всё.
Хоббит-торговец появился очень быстро. Это был уважаемый и серьёзный джентльмен, одетый в строгий костюм, похожий на костюмы девятнадцатого века — рубаха, тёмно-зелёный жилет. Полноватое лицо и добродушные глаза, русые волосы, в общем, он был вполне себе симпатичен.
— О, дорогие гости, — он задорно улыбнулся, — рад видеть вас, день добрый! — он вежливо кивнул Гэндальфу и посмотрел на меня, — хотите что-то приобрести, господа?
— Конечно, — ответил я, — собственно, покупать буду я. Хотя думаю и мистер Гэндальф не откажется посмотреть на ваши товары…
— Конечно, конечно. Что вас интересует? — он излучал радушие.
Я подошёл к стойке:
— Для начала — четыре фляги, две маленькие и две большие. А ещё провизия, что у вас найдётся?
Хоббит перечислил мне всё, что у него только есть, зачитав из большого гроссбуха. Были у него все мыслимые плоды хоббитанского крестьянского труда — картошка, мясо, рыба, морковка, яблоки и прочая и прочая… Я прочитал сам.
Удивительно, как я понимаю язык местных? Что-то здесь нечисто.
Очень скоро хоббит ушёл в свою нору и начал выносить мне товары — первым товаром был рюкзак. Я принял его из рук Хоббита и сразу заплатил три серебряных монеты. Серебро и золото я много с собой не носил, но мне не составило труда по пути набрать целую гору придорожных камней и трансмутировать их в серебро, после чего трансфигурировать из слиточков монеты. В качестве шутки я трансфигурировал монетки коллекционного качества, которые и выложил на прилавок. Хоббит взвесил в руках монетки, использовал медные весы с маленькими гирьками и сообщил, что даст за три десятка фартингов, местных монеток. Я открыл сумку и выгреб из неё две охапки монет, после чего попросил хоббита принести заказ. Гэндальф сидел в уголке на широкой дубовой лавочке и ждал, пока я закончу.