Лигранд. Империя рабства | страница 25



Отец, когда провожал, многословен со мной не был. Впрочем, он вообще не очень разговорчивый человек.

— Сказал, что я что-то посмотрю, но я не понял что — слово незнакомое, а переспрашивать не стал. Ещё сказал, что ты научишь меня по-другому смотреть на вещи

Дед ещё больше сузил глаза. Потом выдвинул ящик стола и достал оттуда перстень. Ярко «светящийся» перстень. Я понятно стал его разглядывать.

— Что видишь?

— Перстень.

— Он светится? — Фраза была произнесена несколько нервно.

— Да, — удивился я,

Раньше на тему моего дефекта зрения я ни с кем не говорил.

Дед откинулся на спинку стула и, надев перстень, сложил руки замком на животе. Помолчав пару минут, он изрёк:

— Как Элидар вообще выпустил тебя за ворота дома....

— Наверно из-за того, что я ударил Зарука.

— Расскажи, — дед несколько заинтересованно посмотрел на меня..

Вот же! Теперь я почувствовал себя в шкуре своих родных, когда они что-то объясняли мне. Это вопросы задавать легко, а вот рассказывать....

— Зарук приехал. Была... встреча, когда надо всё по правилам, с сестрой.

Я не знал, как сказать «церемония». Мне самому объяснили, что это такие правила при встрече мужа и жены.

— Зарук ударил рукой сестру, — продолжил я. — Я ударил Зарука.

— Один раз? — серьёзно спросил дед.

— Пять, — ответил я. — Потом Зарук сказал, что хорошо, что его, а не Грандзона другого. А отец сказал ладно Грандзона, а если Harritsa. Решили меня отправить к тебе.

Дед слегка улыбнулся:

— Понятно. Память у тебя выпала, а вот last остался.

Переспрашивать что такое last, я не стал. И так понятно, что ничего хорошего. В лучшем случае, last — это характер, в худшем — дурь.

— Ладно. Комнату найдёшь?

Я кивнул.

— Я подумаю, как тебя учить. Вечером поговорим. Иди.

— Что это за свет?

— Это Har.

— Что значит Har?

— Сила такая. Потом расскажу. Никому не говори что ты видишь свет.

— Хорошо. Что значит Harrits? — решил я прояснить всё-таки для себя самого ситуацию с не единожды слышанным словом.

Интуитивно я понимал, что это связано со светом.

— Человек, который может управлять этим светом.

— А что значит Suisken, — вспомнил я слова мальчишки.

Дед встал и подошёл к карте, изображённый материк на которой был поделен на клочки.

— Вот это показал он на один из клочков — локотство, — он посмотрел на меня — понимаю ли?

Я кивнул.

— А вот это, он взмахом обвёл кучу мелких «клочков» и есть Руизанская Suisken.

— А это? — ткнул я в большую область с округлой границей.

Зря Корндар наговаривал на деда. Нормальный мужик.