Джек Ричер, или Без второго имени | страница 87
– Может быть, мы возьмем с собой девчонку, – сказал тот, что находился справа. – И немного развлечемся.
– Просто отдайте нам ключи от машины, и никто не пострадает.
Наступил момент принятия решений. Неожиданность всегда имеет огромное значение, а колебания часто оказываются фатальными. Тот, кто ждет, как будет развиваться ситуация, лишь усугубляет свои проблемы. Ричер сделал два быстрых шага к левому воришке – так перемещается инфилдер[12], когда пытается перехватить пущенный по земле мяч, не замедляя движения, – горизонтально поднял правую руку и локтем ударил его в лицо.
Почувствовав, что сломал нос первого противника, Ричер резко остановился, стремительно обогнул коробку и устремился ко второму, который шарахнулся в сторону, и Джек всей свой массой врезался ему в спину. Тот полетел вперед, словно его сбил грузовик. Ричер ударил его ногой в голову, и парень затих.
Джек проверил их карманы. Ни ножей, ни пистолетов – другого он и не ожидал. Но они сами сделали свой выбор. Они могли продолжать идти дальше. Он подтащил правого парня к левому, так что пострадавшие оказались лежащими рядом, плечом к плечу, потом поднял коробку с телевизором, как силач в цирке, слегка покачнулся и бросил коробку им на головы.
– Зачем ты это сделал? – спросила Крисси.
– Таковы правила, – сказал Ричер. – Победы недостаточно. Противник должен понять, что проиграл.
– Значит, именно этому учат в морской пехоте?
– Более или менее.
– Они изувечат машину, когда придут в себя.
– Вовсе нет. Сначала их вырвет, а потом они побредут домой. К этому времени ты будешь далеко отсюда.
Крисси заперла машину, и они по жаре пошли обратно к Кармин, где их поджидала Хемингуэй.
– Никакого прогресса? – спросил Ричер.
– Пока нет, – ответила Джилл.
– Может быть, нам следует кого-нибудь рекрутировать? На Бликер полно людей.
– Это будет подстрекательством к преступлению.
– Средство для достижения цели.
– Расскажи мне, что ты имел в виду, когда говорил про парня с «Бульдогом».
– А вы сможете это использовать?
– Зависит от того, что у тебя есть.
– Было темно, – сказал Ричер. – Естественно.
– Но?..
– Я бы сказал, что ему около двадцати пяти, средний рост, мощные грудь и плечи, бледная кожа, вьющиеся непослушные волосы.
– И он держал в руке «Бульдог» калибра сорок четыре?
– Большинство «Бульдогов» имеют такой калибр. Но у меня нет рентгеновского аппарата.
– На каком расстоянии от тебя он находился?
– В какой-то момент до него оставалось двадцать футов.