Царство грезъ | страница 35
Баронъ Брендель вообще былъ очень милый человѣкъ, о чемъ я уже упоминалъ. Едва я отвернулся отъ Кастрингіуса, онъ сталъ жаловаться мнѣ на назойливость художника, отъ котораго онъ никакъ не могъ отдѣлаться, и приказалъ подать шампанскаго. Кастрингіусъ немедленно вернулся и принялъ участіе въ шампанскомъ.
Рядомъ въ залѣ стоялъ глухой шумъ.
Кто-то за перегородкой говорилъ, и раздавались апплодисменты. Это Американецъ созвалъ митингъ. До меня доносились слова:
— Новый порядокъ вещей долженъ быть утвержденъ въ Царствѣ Грезъ!
Вскорѣ я увидѣлъ его лично и до сихъ поръ не могу забыть впечатлѣнія, которое онъ произвелъ на меня. Это былъ сорокалѣтній человѣкъ, приземистый съ широкими плечами; лицо его представляло собою помѣсь коршуна и быка, но всѣ эти черты были чрезвычайно симметричны; его красноватый носъ нѣсколько былъ сдвинутъ на сторону, подбородокъ былъ большой, узкій и бритый, его черные волосы гладко приставали къ темени. Онъ носилъ фракъ. Когда онъ проходилъ мимо нашего стола, Кастрингіусъ поклонился ему, а тотъ сухо кивнулъ ему головой. Тутъ подошелъ нашъ редакторъ.
— Вотъ заклятый врагъ Патеры, — сказалъ онъ намъ.
Завязался разговоръ, во время котораго въ комнату вошелъ цыганскій хоръ.
Оглянувшись, я увидѣлъ профессора Корнтгейна, который сидѣлъ въ нишѣ въ своемъ бѣломъ безукоризненномъ галстухѣ и пилъ бургундское. Я подошелъ къ нему.
— Здравствуйте! Что хорошаго?
— Сегодня великій день, — началъ профессоръ: — даже величайшій. Десять лѣтъ ждалъ я его; наконецъ, жизнь обновилась, я помолодѣлъ, я живьемъ поймалъ Acarina Felicitas.
— Кто же она? Пѣвица изъ Варьете?
— Нѣтъ, гораздо лучше и свѣжѣе. Она живительнымъ потокомъ пронеслась по всѣмъ моимъ жиламъ.
— Но гдѣ же она? Покажите!
— Со мною, со мною, — съ торжествомъ сказалъ профессоръ и протянулъ мнѣ обернутую серебряной бумагой коробочку, вынувъ ее изъ кармана.
— Это — фотографія… медальонъ? Покажите-ка.
— Нѣтъ самолично! — воскликнулъ профессоръ: — всей своей особой Acarina Felicitas! Тамъ она… посмотрите въ уголокъ.
И дѣйствительно, подъ стекломъ въ коробочкѣ я увидѣлъ грязное сѣро-бѣлое насѣкомое, проклятую архивную вошь, и понялъ радость профессора.
У хозяина гостиницы я освѣдомился, что именно происходитъ въ залѣ рядомъ, куда прошелъ Американецъ.
— Извольте, я вамъ могу разсказать, — таинственно сказалъ хозяинъ: — сегодня Американецъ основалъ общество подъ названіемъ «Люциферъ».
Все больше и больше выставлялся Американецъ. Каждый день послѣ завтрака онъ скакалъ на своемъ черномъ жеребцѣ по Длинной улицѣ; подскакавъ къ купальнѣ, онъ раздѣвался на лошади и вмѣстѣ съ скакуномъ погружался въ воду. Онъ былъ атлетически сложенъ и легко управлялъ своимъ неукротимымъ конемъ. Какъ-то онъ забѣжалъ въ нашу кофейню и, перебравъ всѣ напитки, глотнулъ только немного грогу. Я могъ близко наблюдать его дьявольскій профиль. Онъ постоянно курилъ коротенькую трубку, хотя носилъ съ собою огромный портсигаръ съ сигарами. Кому онъ предлагалъ сигару, тотъ сразу, наполовину, во всякомъ случаѣ, дѣлался его сторонникомъ; эти сигары получили названіе «пропаганды». Основанный имъ соціально-политическій ферейнъ «Люциферъ» былъ шумно привѣтствуемъ въ «Голосѣ», а «Оффиціальная Газета» промолчала о немъ совсѣмъ. Онъ много разсказывалъ о заграницѣ, и когда производилъ впечатлѣніе своими рѣчами, то пристально смотрѣлъ вокругъ себя.