Опаловый перстень. Авантюра доктора Хирна | страница 58



Метис с явной тревогой глядел на этих предвестников страшной бури. Нэнси, следившая за выражением его лица, спросила, не лучше ли будет причалить.

— Я и рад бы сделать это, молодой господин, — ответил метис, — да невозможно. Буря будет такая, какой я еще не видывал на своем веку.

— Как же нам быть? — спросила Нэнси.

— Уж и не знаю. Течение здесь очень быстрое, так что даже при пологом береге нам было бы нелегко высадиться, а вы сами видите, какие тут крутые берега, глупо даже пробовать.

— Ваша правда, — ответила Нэнси.

— У нас нет выбора. Остается только как можно осторожнее плыть вниз по реке и отдаться на волю течению…

— И покровительству Божьему, — прибавила Нэнси, подняв глаза к небу.

Все трое замолчали после этого. Каждый думал про себя и не решался поделиться с товарищами своими опасениями. Между тем молнии начали одна за другой рассекать наступившую тьму. Сквозь эту тьму лишь угадывались крутые берега реки. Гремел гром, деревья страшно качались, сгибаясь пополам, и трещали, в воздухе со свистом летали оторванные сучья столетних великанов. Вдруг раздался ужасный треск, заглушивший весь остальной шум. Одно из гигантских деревьев переломилось у самого корня и упало поперек реки. К счастью, берега, как мы уже говорили, были высокими, так что вершина дерева, легла на противоположный берег, образовав тем самым мост над головами путешественников.

— Нам повезло! — сказал метис, обращаясь к Нэнси.

— Да, — ответила девушка, — но это может повториться.

— К сожалению. Если повторится в таком месте, где не будет крутых берегов или попадется дерево меньших размеров, от нас останутся лишь воспоминания.

— Какой страшный ураган! — сказала Нэнси. — А долго он еще продлится?

— Нет.

— Такие бури здесь нередки?

— Ваша правда. Они называются ленточными.

— Почему?

— Почему что всегда со страшной быстротой идут вниз по течению. Если бы я раньше смог привязать где-нибудь лодку и переждать шквал, мы бы теперь были вне опасности.

— А если я и мой негр поможем тебе грести против течения? Может быть, нам удастся прийти к тому же результату?

Рыбак недоверчиво покачал головой.

— Грести против течения очень трудно и будет вам не по силам, господин, — сказал он.

— Все-таки попытаемся, — храбро сказала Нэнси, — может быть, мужество заменит силу, которой мне недостает.

Рыбак, восхищенный таким решением, дал одно из весел Нэнси и Замбо, и все втроем стали грести против течения. Сначала дело шло хуже некуда: Нэнси и Замбо лишь беспорядочно били по воде веслом, но вскоре под руководством рыбака они освоили приемы правильной гребли и стали грести согласованно. Мало-помалу лодка стала довольно заметно двигаться вверх по реке. Дождь между тем лил страшный. Путешественники промокли до нитки, да и сама лодка наполнилась чуть ли не до краев водой.