Беркут | страница 29



Подойдя к Джамиле, он сбросил мешок на землю.

— Бери своё бельё, заноза.

— Не торопись, дай погляжу, хорошо ли выстирал. Ага, вот эту рубашку совсем не отжимал. Ты, наверное, её последней стирал и очень торопился. Когда работаешь, нельзя торопиться. На, выжми хорошенько.

Джуракул покорно взял рубашку, отжал.

— Алапар, иди на место! — крикнула тогда Джамиля.

Джуракул вздохнул, обтёр руки и, повернувшись, тихо пошёл к выходу.

— Эх, побил бы я её, — сказал он на улице. — Да жалко, и так она мучается. У неё недавно мама умерла. Всё сама делает: и стирает и готовит.

— Ведь и правда, ей, наверное, очень трудно.

— Ещё как! — сказал Джуракул и оглянулся.

В дверях стояла Джамиля. Маленькая, худенькая девочка, и глаза её смотрели печально и устало.

— Джуракул! — тихо позвала она. — Ты поклялся побить меня, и я знаю, ты обязательно побьёшь, раз дал слово. Лучше сделай это сразу, сейчас.

Джуракул отвернулся и махнул рукой:

— Ладно уж…

— А как же теперь тебя звать? — повеселевшим голосом спросила Джамиля.

— Джуракулом, как же ещё! — гордо ответил Джуракул и улыбнулся. — Разве плохое имя — Джуракул? Джура — ведь это друг!

А ведь правда, неплохое имя у моего нового друга?