Лесничая | страница 96



— Я тебе помогу, — сказал Кольм. — Я тебя не отпущу.

— Твоему народу придется следовать пешком, — продолжала Мона. — Мы успеем оторваться. Скажи честно, думаешь, мы можем обогнать твой народ пешком в ночи?

Я застыла перед ними, желудок сжимался. Арлен кивнул на коридор.

— Лучше решай скорее.

— Земля, море и небо, — я повернулась к проходу, сердце трепетало от страха. Мы поспешили по коридорам к библиотеке, залу в два этажа высотой с большой лестницей, ведущей вниз. Мы бежали, Кольм поравнялся со мной.

— Ложки, — сказал он, сложив ладони чашами. — Не вилки, — он растопырил пальцы, показывая. — Греби от плеча, а не от локтя.

— Не забывай шевелить ногами, — сказал Арлен.

— Когда ныряешь, голову опускай, — добавила Мона.

— Ущипни, когда потребуется воздух, — сказал Кольм.

Я хотела ударить его сейчас.

Мы добрались до библиотеки, стражи появились в дальнем конце коридора. Мы прошли двери, слыша, как они зовут короля. Мы бежали среди полок, бросились к винтовой лестнице, спустились на этаж. Стражи вошли в библиотеку за нами, требуя, чтобы мы остановились во имя короля. Мы топали по отполированному полу, бежали дальше, пока ноги стражей гремели на лестнице. Я оглянулась и увидела, что по лестнице спускается король, его меч блестел в свете луны.

Мы мчались вперед, свет падал из дверей со стеклянными панелями, ведущими к водопаду. Грохот воды эхом разносился по комнате, становился все громче, пока мы приближались. Стражи вошли в коридор, когда мы открыли двери и вышли.

Холодный камень жалил мои онемевшие ноги, мы добрались до низкой стены в начале водопада. Земля обрывалась вдали. Воздух заполнял рев воды, злой силы, бросающей в ночь пену и брызги. Я застыла от ужаса.

Мона забралась на стену. Туман страха чуть рассеялся в моей голове, я вспомнила канат над оврагом пару дней назад. Как она боялась, как легко было мне, потому что не было воды. Ситуация изменилась. Под ней, как угли из костра, сияли сотни светлячков. Мерцали зеленым, желтым, голубой свет был постоянным. Я старалась дышать медленно.

— Я первая, — сказала Мона. — Кольм, потом вы с Мэй. А затем Арлен.

— Удачи, — сказал Кольм.

Она согнула ноги в коленях, руки завела назад, а потом решительно взмахнула ими над головой, усиливая ее прыжок. Ее тело изящно выгнулось в ночи, она пропала в брызгах.

Меня подташнивало. Кольм забрался на стену, поднял меня за локоть. Я пошатнулась у края, туман кружился как дым в лунном свете.

Я посмотрела на него, пытаясь подавить страх в горле.