Вайпертон. Северный округ | страница 47



– Не сглазь, а то возьмет и взбрыкнет! – засмеялся Медина.

– Уже… – буркнул Текс, потерев сперва скулу, куда ему прилетело острым локтем во время операции по извлечению Эл из поздемелья, а потом лоб, в который он получил-таки ботинком. А она ведь предупреждала, чтоб не наступал ей на пятки! Сам виноват, одним словом, что толку жаловаться? – И чувство юмора у нее людоедское.

– У тебя будто лучше!

– Нет, у меня просто юмор черный, – проворчал Нортон. – А у нее именно людоедский. А может, это и не юмор вовсе, никогда не поймешь, шутит она или всерьез говорит… Ладно, хватит сплетничать!

– Да брось! – Медина тщательно затушил окурок. – Ребята ставки делают на то, сколько ты еще продержишься с таким взрывпакетом в команде!

– Почему не бомбой?

– Маловата, – пояснил тот, гнусно ухмыляясь.

– Мал клоп, да вонюч, – вспомнил Текс старую поговорку. Он, правда, видел (и имел сомнительное удовольствие обонять) только травяных клопов, но ему и того хватило, чтобы прочувствовать смысл народной мудрости.

– Возможно, тебе виднее.

– И как, много ты уже выиграл? – поинтересовался Нортон, тоже невольно начиная улыбаться.

– Порядочно, – заверил Медина, весело блестя черными глазами. – Так что, друг мой, продержись хотя бы до осени! Я в долгу не останусь, ты меня знаешь…

– Поставь за меня сотню, – сказал тот и ткнул пальцем в браслет, переводя приятелю деньги, – на то, что я дотяну до Нового года.

– Да, ты всегда был склонен себя переоценивать, – серьезно ответил тот. – Ну да деньги твои… Пойдем, вон Либби машет, может, нашли что?

Либби – вообще-то Джейн Либерман, средних лет бойкая женщина, с которой Текс закрутил скоротечный роман года три назад, – в самом деле размахивала руками, привлекая их внимание.

– А на комм брякнуть сложно? – спросил Медина, подходя к фургону.

– Ты ж еще не настолько ослеп, чтобы меня не заметить, – с обычной непостижимой логикой ответила Либби.

Не заметить ведущего эксперта и впрямь было сложно: другой дамы настолько выдающихся габаритов Текс никогда не встречал. При этом толстой Либби не была, она была очень крупной, рослой, фигуристой и весьма спортивной – в юности она занималась вольной борьбой и не растеряла форму, хотя немного располнела с возрастом. К полутора центнерам красоты прилагалась тонна обаяния, и, пусть любители воздушных нимф были равнодушны к внушительным прелестям Либби, на ее долю оставалось немало поклонников.

Вот и Нортон не устоял однажды, и те две недели были поистине незабываемы во всех смыслах слова: ломать ребра ему было не впервой, но не в такой же ситуации! Еще и ребята хохотали, как гиены, узнав, чему, то есть, кому он обязан такой травмой… Словом, Либби зашла навестить его в госпитале, принесла фруктов, а потом роман сам собою рассосался, чему Нортон был очень рад: он категорически не умел прекращать отношения с женщинами. Либо его бросали, либо он уходил, но объясняться… это было выше его сил.