Что хочет женщина… | страница 145
– Скажите, – произнесла она медленно и бесстрастно, – неужели вы воображаете, будто я приму вас после того, как вы бессовестно мне лгали? Или считаете, что глупое дитя, которое вы соблазнили, не поумнело за все эти тринадцать лет? Что заставляет вас думать, будто женщина с моим опытом захочет человека вроде вас? – Шарлотта презрительно рассмеялась. – Для вас это было забавой! Сельское приключение, чтобы скоротать время, или быстрый путь к богатству. И вам было не важно, чем все это обернется.
– Не вини меня, – отпарировал Джереми. – Ты хотела меня так же сильно, как и я тебя. Согласен, твое приданое было очень привлекательным. Но и ты была красивой молодой женщиной и отнюдь не ребенком.
– Мне едва исполнилось семнадцать.
Он сжал зубы, но тут же расслабился.
– Это было, как ты сказала, тринадцать лет назад. Теперь ты, по собственным словам, выросла, а у меня появилось свое состояние. Подумай, что было бы, если бы все закончилось иначе, если бы твой отец не…
– Не спас меня, – перебила она. – При следующей встрече у меня с собой будет пистолет. И я не наделена такой сдержанностью, как отец.
С этими словами Шарлотта выплеснула содержимое бокала ему в лицо. Она была слишком взбешена, чтобы насладиться недоверчивой яростью, исказившей его черты.
– Гори ты в аду!
Она швырнула бокал к его ногам, повернулась и ушла.
Идя к выходу из бального зала, Шарлотта не заметила Стюарта. Не заметила лорда Роберта или герцога Уэра и вообще не узнала никого. Она едва соображала, куда идет. Каким-то образом она оказалась у выхода и спустилась по ступеням, а когда добралась до дома Дрейков, так и не поняла, как туда попала.
На ее стук дверь открыл лакей. Казалось, он был удивлен тем, что она так быстро вернулась. А может, и нет: Шарлотта не обратила на него особого внимания, просто прошла мимо, игнорируя недоуменный взгляд, которым он ее окинул, когда понял, что она не приехала в экипаже и не накинула ротонду. Отупляющий шок, позволявший держаться на ногах, постепенно проходил, и ее единственным желанием было добраться до спальни, прежде чем слезы польются рекой.
Тяжело дыша, Шарлотта кое-как поднялась по лестнице. Горло перехватило как тугой повязкой, и она дергала за ожерелье, пока не разорвала нить. Она уничтожена и погублена, безвозвратно погублена!
Нога зацепилась за ступеньку, и она упала на одно колено и прижалась к стене.
Все, что было для нее дорого, навеки пропало. Все надежды и мечты рассыпались в прах. Все покаяния и сожаления пропали втуне. Когда она впервые покинула Англию, она была слишком молода и глупа, чтобы учесть последствия своих поступков. Немного опомнившись после изгнания из дома, она поклялась жить одним днем, наслаждаясь тем, что посылает ей судьба. Шарлотта не намеревалась вести распутную жизнь. Это случилось само собой, постепенно, и она почти не замечала, насколько далеко ушла от тех принципов, которые ей внушали происхождение и воспитание. А потом… было почти невозможно вернуться.