Без права на ошибку | страница 35
И наступила тишина. Адепт-финансист покраснел и делал вид, что ничего лишнего он не сказал, а адепты с боевого факультета внимательно смотрели на него.
— У меня два старших брата боевыми инструкторами отбыли туда, так что ты давай, того, осторожней с языком, я и ударить могу за словесное недержание, умник ты наш, — посоветовал один из них и обратился к профессору, — Вы же нам про тайные общества расскажете?
— Про закрытые — да, а про тайные — нет, — улыбнулся профессор, — между ними есть разница. О закрытых обществах мы знаем, просто попасть туда сложно, например, Клуб Магического единения — закрытая структура. А о тайных мы вроде как и знать не должны.
— А хоть одно назовите, — попросил Веспасиан, — мне как-то назвали Клуб Пятерых — это тайное общество?
— И кто же Вам, адепт, такое сказал? — удивился лорд Тиберий. — Хотя не говорите, я догадался, адептка Тримеер.
— А кстати, такой вопрос, профессор Тиберий: кто позволил адептке Тримеер присутствовать на этом спецкурсе? — вырвалось у адепта-финансиста. — Он для юношей, а она им не является.
— Вам, адепт, разрешение показать? — таким скучным голосом спросил профессор, что все поняли: документ лежит на столе и подписан ректором.
— Нет, спасибо. Я просто спросил. Продолжим изучение.
— Поздно, голубчик, время вышло. И потому задание в два раза больше, — назидательно произнес лорд Тиберий и продиктовал список.
— Вот тебя за язык кто тянул? — обратился после того, как профессор покинул аудиторию, один из адептов боевого факультета к адепту-финансисту. — Ты себя слышал? И союзники тебе не те, и Виданка в неположенном месте находится, вы, финансисты, совсем совесть растеряли.
— Ну, предположим, про Королевство я погорячился, а вот то, что адептку допустили до этого спецкурса, это уже ни в какие ворота не лезет. Что, связи в Академии уже все решать начинают? Ей ни дипломатом, ни военным атташе не быть, зачем она здесь?
— Если она здесь, значит, так нужно, и лучше смотри за собой, — посоветовал Шерлос. — И в будущем чтобы этот вопрос больше не поднимался, ты все понял?
И забрав у меня из рук сумку с учебниками и свитками, скомандовал: «Сестра, мы идем в библиотеку за книгами».
Вечером в комнате, удобно расположившись в кресле, я решила полистать книги по геополитике и, раскрыв «Мерцающие шахматы», увидела эпиграф, профессор зачитал нам только его часть, большую, но часть. Полное содержание его было таким: «Когда танцуешь над бездной, нет права на ошибку, можно рухнуть вниз и утянуть за собой всех: кто надеется и верит, любит и ждет, несмотря ни на что».