Звёздное кружево: Любовь «от кутюр» | страница 67
— Он был совершенно прав, Франческа, — сказал Джек, когда она закончила свой рассказ. — Между тридцатилетним мужчиной и девятнадцатилетней девушкой пропасть еще больше, чем теперь между нами. Ты очень изменилась с тех пор, сильно повзрослела, особенно после вашего разрыва. А почему бы тебе не попытаться снова встретиться с ним? Может, по прошествии стольких лет, он уже не покажется тебе таким притягательным и желанным, каким сохранился в твоей памяти?
— Возможно, — задумчиво сказала Франческа, — но не думаю. Знаешь, я ведь никогда не смотрела на жизнь через розовые очки, даже в те времена. Все мои иллюзии были разбиты еще в детстве.
— Но ты не можешь всю жизнь прожить в одиночестве.
— Наверное. И все-таки, прости, Джек, я не могу принять твое предложение.
Когда они прощались на Понт-стрит, у Франчески возникло смутное чувство, что она потеряла очень дорогого друга, несмотря на то, что он внешне спокойно принял ее признание.
Вскоре после расставания она вернулась в салон и приняла участие в примерке нового платья леди Корнуолл. А потом в бутике вдруг чудесным образом появился он. Каспар.
Глава 10
— Как дела, Каспар? Хорошо выглядишь, — сдержанно приветствовала его Франческа.
Он проигнорировал ее формальную вежливость.
— Я думал, ты где-то в Италии. Как давно ты вернулась?
— В Италии я прожила чуть больше года, а с тех пор — здесь. Я… — Она не закончила фразы. Звякнул дверной колокольчик, и в салон вошла элегантная дама лет тридцати.
— Извини, дорогой, что опоздала, — обратилась она к Каспару. — Меня задержали у Харви Николсон. Привет, Сьюзи.
— Представь себе, Джуди, твоя обожаемая модельерша — моя давняя знакомая, — сказал Каспар. — Познакомься, ее настоящее имя Франческа Хартли. Франческа, это Джуди ОʼКоннор.
— Добрый день, мисс Хартли. — Дама окинула Франческу любопытным взглядом. — А когда и где вы познакомились?
— Это было давно, в Южной Америке, — ответила Франческа.
Франческа пыталась определить, носит ли приятельница Каспара обручальное кольцо, но ее руки скрывали перчатки. Хотя такая эффектная дама в ее возрасте должна бы уже быть замужем.
— Чего вы желаете? — Франческа отогнала неуместные мысли.
— Месяц назад я купила у вас юбку из черного крепа. Узкая, облегающая по бедрам, длина за колено, по низу в три ряда такие асимметричные воланы с подбивкой, немного в испанском стиле. Теперь мне хотелось бы подобрать к ней новую блузку.
— О, я хорошо помню ту модель. Сейчас посмотрим, думаю, найдем вам что-нибудь подходящее. — Франческа пошла к выставленному ассортименту, затылком чувствуя, как Каспар рассматривает ее с головы до ног. — Вот, примерьте эти. Немного нервничая, она продемонстрировала клиентке пару блузок на плечиках и передала модели Сьюзи.